Ярослав Мудрый (опера)
| Файл:Yaroslav Mudriy.jpg Ярослав (Сергей Магера, в центре) в 3-м действии «Ярослава Мудрого» | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки |
Киев, Государственный академический театр оперы и балета УССР им. Т. Г. Шевченко |
«Ярослав Мудрый» (укр. Ярослав Мудрий) — опера в 3 действиях и 8 картинах украинского композитора Георгия Майбороды. Либретто написал композитор по одноимённой стихотворной драме Ивана Антоновича Кочерги 1944 года.
История создания и характеристика оперы[править]
Георгий Майборода написал оперу «Ярослав Мудрый» в начале 1970-х годов по заказу киевского театра оперы и балета. Майборода в течение трёх лет (1970—1973) создал свою самую масштабную партитуру. В то же время независимо от него оперу на тот же сюжет написал композитор Юлий Мейтус; его произведение («Ярослав Мудрый») было поставлено первым, в 1973 году в Донецке, а опера Майбороды была представлена двумя годами позже в киевском оперном театре.
Оригинальная пьеса Кочерги была создана во время Второй мировой войны; по словам писателя, её главной идеей был «высокий пафос борьбы за единство молодого русского государства, чувства патриотизма и любви к родной земле». В центре сюжета находится фигура князя Ярослава, и Кочерга говорит: «Я хотел рассмотреть образ Ярослава во внутреннем конфликте, в борьбе двух направлений его творческой энергии» (имеется в виду роль Ярослава как воина с одной стороны и созидателя с другой). За исключением храброго короля Гаральда, все отрицательные персонажи в пьесе (и в опере) — германцы, и они по заслугам наказаны; внутренние противники Ярослава (Микита, Журейко), напротив, в конце концов становятся сторонниками князя.
Майборода сам написал либретто, придерживаясь литературной основы[1]. Он внёс изменения, заново выстроил некоторые сюжетные линии, в соответствии со своей первоначальной концепцией подчеркнул лирические любовные мотивы, носителями которых являются Микита, Гаральд и прежде всего принцесса Елизавета, но главное — ещё больше сосредоточился на образе князя-созидателя, стремящегося к единству народа. Результатом стала лирико-эпическая опера, в которой персонажам предоставлено много пространства для высказываний и размышлений, но отсутствует драматическое действие: большинство решающих событий происходит за сценой и передаётся зрителю лишь через рассказы[1]. В частности, главный герой, великий князь Ярослав, изображён скорее в пассивной роли, чем как двигатель событий; в большом ряду монологов (до 10 ариозных мест) он обрисован как «многогранная личность, но его образ сконцентрирован на собственных переживаниях, сосредоточен на внутренних битвах с самим собой». В финале оперы драматические отношения героев окончательно уступают место эпической картине: восьмая картина (битва с печенегами) подана как балетная сцена, последняя девятая картина отведена статической сцене победного ликования, оплакивания павшего Микиты и прославления мудрого правителя. Проблемы оперы отметил И. Мамчур в рецензии для журнала Музыка: «В некоторых эпизодах оперы была заметна определённая несогласованность между элегической речью героев и драматичностью ситуаций. Лирическая направленность оперы, к сожалению, часто ослабляет воздействие главного драматического конфликта, который был сосредоточен на развитии образов Ярослава и Микиты. При этом сама драма Ярослава Мудрого, социально-исторические судьбы Киевской Руси, отступают на задний план»[1]. Драматургическое решение оперы повлияло и на обе последующие постановки, которые тяготели к помпезному решению, построенному на череде великолепных, но неподвижных картин со сценой, заполненной хором и статистами, в центре которых стоит Ярослав[1].
Музыкальное решение «Ярослава Мудрого» Майбороды весьма традиционно, вплоть до консерватизма, в стиле русской романтической оперы XIX века (Могучая кучка). Это номерная опера, в которой герои выражают себя в замкнутых формах арий, ариозо и ансамблей[1]. Зрителя или слушателя привлекает прежде всего мелодическое богатство Майбороды[1]. Партии главных героев отличаются широкой кантиленностью, элегичностью, часто почти в стиле романсов; это углубляет психологическую характеристику, особенно женских персонажей (Елизавета, Анна, Джемма, Ингигерда)[1]. Объёмные и сложно структурированные хоровые сцены Майборода драматизирует с помощью диалогизации их фактуры. Среда Древней Руси охарактеризована с помощью стилизованных древнецерковных напевов: встречаются типичные интонации и формулы невменного пения, старинных плачей или, наоборот, хвалебных песен[1]. Целостность произведения композитор поддерживает с помощью «тематических арок», которые объединяют оркестровую составляющую оперы.
После первоначальной постановки опера находилась в репертуаре десять лет, вплоть до закрытия киевского оперного театра на генеральную реконструкцию. Импульсом для её возрождения в это время стало празднование 1500-летия основания города Киева (которое традиционно относят к 482 году). В 1982 году также была сделана и выпущена граммофонная запись оперы. Новую постановку подготовил режиссёр Анатолий Соловьяненко в 2007 году. На премьере присутствовал и президент Украины Виктор Ющенко, однако постановка подверглась критике (в том числе со стороны вдовы композитора Тамары Петровны Майбороды), хотя и была встречена как вклад в возрождение национального репертуара на оперной сцене.
Клавир оперы выпустило издательство «Музична Україна» в 1979 году.
Действующие лица и первые исполнители[править]
| Роль | Голос | Премьера (1975) |
|---|---|---|
| Ярослав Мудрый (Ярослав Мудрий), великий князь киевский | бас | Александр Загребельный |
| Ингигерда, его жена | сопрано | Гизелла Ципола |
| Елизавета (Єлизавета), их дочь | сопрано | Надежда Куделя |
| Анна, их дочь | меццо-сопрано | |
| Гаральд (Гаральд), норвежский воин | баритон | Анатолий Мокренко |
| Микита, монах-иллюминатор | тенор | |
| Сильвестр (Сільвестр), учёный монах | бас | Анатолий Кочерга |
| Свичкогас, монах-писец | бас | |
| Журейко, каменщик | тенор | Андрей Ищенко |
| Людомир, старый крестьянин | бас | |
| Милуша, его дочь | сопрано | |
| Джемма, сицилийская девушка | меццо-сопрано | Галина Туфтина |
| Мирослав, киевский боярин | баритон | … |
| Девушка | сопрано | … |
| Давид, новгородский посадник | тенор | … |
| Ратибор, новгородский посадник | баритон | … |
| Стемир, новгородский посадник | бас | … |
| Ульф, варяг | баритон | … |
| Турвальд, варяг | баритон | … |
| Горожане Киева и Новгорода, знати, викинги и др. | ||
| Дирижёр: | Стефан Турчак | |
| Режиссёр: | Дмитрий Смолич | |
| Художник: | Фёдор Нирод | |
| Костюмы: | Алла Кирченко | |
| Хормейстеры: | Лев Венедиктов и Владислав Журовский | |
Содержание оперы[править]
Действие 1[править]
В галерее дворца киевского князя Ярослава Мудрого монахи во главе с сановником Сильвестром занимаются перепиской книг. Среди них Микита, сын новгородского посадника Константина, заключённого князем. Дочь Ярослава, Елизавета, рассматривает рисунки Микиты. Вбегает её сестра Анна, взволнованная встречей на охоте. Появляется воин, очарованный Елизаветой. Супруга Ярослава Ингигерда узнаёт в нём своего соотечественника, варяга Гаральда, и обещает ему убежище. Гаральд выражает восхищение Елизавете. Микита готовится к мести, но чувство к Елизавете останавливает его. Ярослав в сопровождении Сильвестра и Микиты осматривает город. На непочтительные слова Микиты князь отвечает рассуждением о долге правителя. Елизавета возвращается от Днепра. Гаральд признаётся ей в чувствах. Ярослав советует ему добыть корону и славу, чтобы получить согласие на брак. Гаральд клянётся добиться руки принцессы. Жители приводят варяга Турвальда, виновного в гибели родственника каменщика Журейко. Ярослав заменяет смертную казнь выкупом. Освобождённый Турвальд приближается к Милуше, и Журейко наносит ему удар.
Действие 2[править]
В своих покоях Ярослав вспоминает о прежних распрях. Ингигерда просит за Ульфа, которого князь намерен изгнать. Ярослав отказывает. Ингигерда упрекает его в происхождении; князь отвечает, что его кровь связывает его с народом. Мирослав приносит весть о заговоре бывшего посадника Константина. Ярослав приказывает казнить его. Затем княжеский двор торжественно встречает Гаральда, добывшего норвежский трон. Народ славит Гаральда и Елизавету. Микита размышляет о предстоящей разлуке с Елизаветой. Послы из Новгорода призывают его к мести, но Микита отказывается, признавая заслуги Ярослава. Стемир сообщает, что отец Микиты был убит в Муроме по приказу князя. Появляется Джемма, спутница Гаральда, и выражает Миките расположение. Микита решает отомстить. Журейко, тайно вернувшийся, слышит разговор Ингигерды и Ульфа об их сговоре против Ярослава. Журейко просит Милушу отвести его к князю. Ульф хватает Журейко. Милуша бежит за помощью и погибает. Журейко раскрывает заговор. Ярослав приказывает схватить Ульфа, а Ингигерду отправить в монастырь. Народ скорбит о Милуше.
Действие 3[править]
Ярослав принимает послов соседних государств и говорит о величии русской земли, скорбя об умершей в Норвегии Елизавете. Микита рассказывает о последних минутах принцессы. Мирослав приносит весть о нападении печенегов. Журейко приводит подкрепление из Новгорода. Микита упрекает Ярослава в казни отца. Разгневанный князь хочет наказать Микиту, но Джемма останавливает его и раскрывает, что Микита — сын Константина. Ярослав отказывается от своего намерения. В тяжёлом бою войско князя одерживает победу над печенегами. Народ приветствует Ярослава.
Дискография[править]
- 1982 (Мелодия, 3LP) Поют (Ярослав) Василий Манолов, (Ингигерда) Людмила Кравченко, (Елизавета) Ирина Захарко, (Анна) Викторина Мартиросова, (Гаральд) Анатолий Мокренко, (Микита) Василий Третьяк, (Сильвестр) Анатолий Кочерга, (Свичкогас) Владимир Лосицкий, (Журейко) Андрей Ищенко, (Людомир) Иван Черней, (Милуша) Мария Стефюк, (Джемма) Галина Туфтина, (Мирослав) Вячеслав Лупалов, (девушка) Мария Киришева, (Давид) Василий Гриненко, (Ратибор) Василий Герасимчук, (Стемир) Александр Чулюк-Заграй, (Ульф) Степан Матвеев, (Турвальд) Владимир Лосицкий). Хор и оркестр Киевского государственного академического театра оперы и балета им. Т. Г. Шевченко, дирижёр Стефан Турчак.
Примечания[править]
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Ярослав Мудрый (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |