В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Хунаб Ку

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Хунаб Ку
Шаблон:Lang-yua

Колониальный термин, обозначающий христианского Бога; позже популяризирован в нью-эйдж как «верховное божество майя»

Мифология

мифология майя (постколониальный синкретизм)

Местность

Юкатан

Упоминания

«Чилам-Балам из Чумаеля», «Diccionario de Motul»

В иных культурах

У ацтеков: Ометеотль (параллель, проводимая в нью-эйдж)

 Просмотреть·Обсудить·Изменить

Хуна́б Ку (Шаблон:Lang-yua, букв. «Единый Бог») — термин юкатекских майя колониального периода. Его использовали католические миссионеры, чтобы обозначить христианского Бога[1]. Понятие возникло, когда политеистическая религия майя адаптировалась к христианству[2]. В постколониальный период, особенно с середины XX века, интерпретируется некоторыми авторами (Д. Мартинесом Паредесом, Х. Аргуэльесом) как доиспанское верховное божество майя, что не находит подтверждения в современных научных исследованиях[3].

Колониальное происхождение[править]

Самое раннее из известных письменных упоминаний термина «Хунаб Ку» содержится в Diccionario de Motul XVI века. В словаре «Хунаб-ку» определяется как «единственный живой и истинный бог, также величайший из богов народа Юкатана. У него не было формы, потому что говорили, что его нельзя изобразить, так как он бесплотен»[4]:167[5]. Термин также встречается в книге Чилам-Балам из Чумаеля[4], написанной после испанского завоевания, но не зафиксирован ни в одной надписи на письме майя до завоевания[4].

Хунаб Ку часто связывали с местным богом‑создателем Ицамной, что является примером религиозного синкретизма[4]:168. Утверждение, что Хунаб Ку был верховным богом майя, можно найти в классической книге Сильвануса Морли «Древние майя» (1946)[6].

Учёные-майянисты не признают широко распространённой интерпретацию Хунаб Ку как доиспанского божества. Антрополог и лингвист Уильям Хэнкс считает, что выражение «хунаб ку» появилось в рамках maya reducido — особой формы юкатекского языка, которая сложилась в ходе испанской миссионерской деятельности. Он писал: «Использование hunab ku [„один“ + суффикс + „бог“] для обозначения единственности Бога лингвистически прозрачно для единства Отца, Сына и Святого Духа и широко встречается в миссионерских трудах»[7]. Хэнкс также отметил: «Тот факт, что в пересказах упоминаются Dios, halal ku, и hunab ku, позволяет нам уверенно идентифицировать хунаб ку с христианским Богом, даже когда окружающий текст может быть двусмысленным»[8].

Интерпретации XX века[править]

Позднее представление о Хунаб Ку развил Мера Доминго Мартинес Паредес (1904—1984). Он впервые представил свою интерпретацию этого понятия в 1953 году[9] и развил идеи в книге Hunab Kú: Síntesis del pensamiento filosófico maya (1964)[10]. Мартинес считал, что Хунаб Ку свидетельствует о монотеизме майя. По его мнению, божество символически изображалось в виде квадрата в круге или круга в квадрате: квадрат означал измерение, а круг — движение. Кроме того, исследователь связал Хунаб Ку с концепциями и символами масонства, в частности с идеей Великого Архитектора Вселенной и масонским квадратом и компасом. Он также первым соотнёс Хунаб Ку с выражением «In Lak’ech», которое перевёл как Eres mi otro yo («Ты — моё второе я»)[11]. Идеи Мартинеса получили распространение благодаря Хунбацу Мен[12][13] и Хосе Аргуэльесу[14]. О значении символа писал и Хосе Кастильо Торре[15].

Популяризация символа[править]

Концепцию Хунаб Ку популяризировал Хосе Аргуэльес после знакомства с идеями Хунбаца Мена (книга Religión ciencia maya, 1986)[12]. В работе «Фактор майя» (1987) он предложил собственную трактовку символа[14]. По версии Аргуэльеса, изначальный символ Хунаб Ку — прямоугольный узор, который ацтеки использовали для ритуального плаща («Мантия с тоннелями для губ», или мантия «паучьей воды»). Этот орнамент сохранился в виде ковров, которые продают в центральной Мексике.

Аргуэльес связал узор с Млечным Путём и Хунаб Ку, изменив его: в новой версии мотив стал напоминать: символ инь и ян, спиральную галактику или кровь, капнутую Хунаб Ку на кости, которые Кецалькоатль взял у А Пуха для создания человечества. Так символ вошёл в контекст майянизма.

Файл:Maya calendar (Hunab-Ku).svg
Модификация символа Хунаб Ку, предложенная Аргуэльесом

Происхождение узора[править]

История узора берёт своё начало с самого раннего известного его появления в Кодексе Мальябекки XVI века — ацтекском (не майяском) документе с изображениями жертвоприношений сердца[16]. В 1976 году эпиграф Гордон Уиттакер познакомил ткачей Теотитлана (Оахака) с узором, заказав ковёр по рисунку из кодекса. К 1978 году местные мастера уже массово воспроизводили орнамент.

В 1987 году Хосе Аргуэльес утверждал, что приобрёл в Теотитлане два ковра с этим рисунком. Он модифицировал узор и способствовал его популяризации — в том числе через книгу «Фактор майя» и в ходе Гармонической конвергенции 1987 года. В 1994 году Джон Мейджор Дженкинс (познакомившийся с символом через Аргуэльеса) использовал орнамент в своих изданиях: Jaloj Kexoj и PHI-64: The Dual Principle Core Paradigm of Mayan Time Philosophy and its Conceptual Parallel in Old World Thought и в переизданной версии Aztec Sacred Science[17].

Несмотря на утверждения Мартинеса, Аргуэльеса и Дженкинса, не существует подтверждённых изображений Хунаб Ку в древней традиции майя. Узор, который в современной культуре нередко ассоциируют с этим именем, имеет ацтекское происхождение.

Примечания[править]

  1. Hanks, William F. Converting Words: Maya in the Age of the Cross // Journal de la société des américanistes. — 2010. — В. 1. — том 103. — С. 277–287. — ISSN 0037-9174. — DOI:10.4000/JSA.15015
  2. Ершова Г. Г. Мифы майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь‑Вух» и подземного царства Шибальбы. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2025. — (Мифы от и до). — ISBN 978-5-00214-884-4.
  3. Noemí Cruz Cortés Hunab Ku, revisión de una deidad en la Historia de Yucatán de Fray Diego López Cogolludo // Estudios de Cultura Maya. — 2018-11-22. — том 53. — С. 237. — ISSN 2448-5179. — DOI:10.19130/IIFL.ECM.2019.53.960
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Roys, Ralph The Book of Chilam Balam of Chumayel / University of Oklahoma Press, Norman.
  5. Ciudad Real Antonio de Motul, Diccionario de (1929) Diccionario de Motul, Maya Español atribuido a Fray Antonio de Ciudad Real y arte de lengua Maya por Fray Juan Coronel. — [Motul, Mexico? : s.n.]. — С. 404.
  6. Morley, Sylvanus (1946) The Ancient Maya. Stanford University Press, Palo Alto.
  7. Hanks 2010: 133
  8. Hanks 2010: 342
  9. Martínez Parédez, Domingo (1953) «Hunab Kú: Síntesis del pensamiento filosófico maya.» Filosofía y letras; revista de la Facultad de Filosofía y Letras 51-52 (julio-diciembre): 265—275.
  10. Martínez Parédez, Domingo (1964) Hunab Kú: Síntesis del pensamiento filosófico maya. Editorial Orion, Mexico City.
  11. Martínez 1964: 26-27
  12. 12,0 12,1 Men, Hunbatz Religión ciencia maya. — Comunidad Indígena Maya de Estudios y Difusión Cultural, Mérida, Yucatán, 1986.
  13. Men, Hunbatz Secrets of Maya Science/Religion. — Santa Fe: Bear & Company, 1989.
  14. 14,0 14,1 Argüelles José The Mayan factor : path beyond technology. — Santa Fe, N.M. : Bear. — ISBN 978-0-939680-38-2.
  15. Castillo Torre, José Por la señal de Hunab Ku: Reflejos de la vida de los antiguos mayas. — Libreria de Manuel Porrúa, S.A., Mexico City, 1955.
  16. Nuttall Zelia The fundamental principles of Old and New world civilizations: a comparative research based on a study of the ancient Mexican religious, sociological and calendrical systems. — Cambridge, Mass., Peabody Museum of American archaeology and ethnology. — С. 103, Fig. 32.
  17. Jenkins John Major Jaloj Kexoj and Phi-64: The Dual Principle Core Paradigm of Mayan Time Philosophy and its Conceptual Parallel in Old World Thought. — Four Ahau Press.

Литература[править]

  • Борисова Г. А., Хохрякова С. А., Ямашева К. Р. Мифология майя и ацтеков: боги и сверхъестественные существа. — М.: АСТ, 2025. — 240 с. — (Мировая мифология). — ISBN 978-5-17-168100-5.
  • Гуляев, В. И. Древнейшие цивилизации Мезоамерики. — Москва: Наука, 1972. — 279 с.
  • Ершова Г. Г. Мифы майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь‑Вух» и подземного царства Шибальбы. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2025. — (Мифы от и до). — ISBN 978-5-00214-884-4.
  • Кинжалов, Р. В. Культура древних майя / отв. ред. Ю. В. Кнорозов. — Ленинград: Наука, Ленинградское отделение, 1971. — 364 с.
  • Таубе К. Мифы ацтеков и майя. — М.: Фаир-Пресс, 2005. — 112 с. — ISBN 5-8183-0937-1.
  • Argüelles José The Mayan factor : path beyond technology. — Santa Fe, N.M. : Bear. — ISBN 978-0-939680-38-2.
  • Boone, Elizabeth H. and Zelia Nuttall, eds. The Book of the Life of the Ancient Mexicans, Containing an Account of Their Rites and Superstitions: An Anonymous Hispano-Mexican Manuscript Preserved at the Biblioteca Nazionale Centrale, Florence, Italy. — Berkeley : University of California Press.

Шаблон:Мифология майя

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Хунаб Ку», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».