Финансист и сапожник
| Файл:Jacques Offenbach by Nadar.jpg Жак Оффенбах | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр |
оперетта (opérette-bouffe) |
| Место первой постановки |
Париж, Буфф-Паризьен (salle Lacaze) |
«Финансист и сапожник» (фр. Le Financier et le Savetier) — оперетта (авторы обозначили жанр как «opérette-bouffe») в 1 действии французского композитора Жака Оффенбаха на либретто Эктора Кремьё и Эдмона Абу, созданная в 1856 году. Премьера состоялась 23 сентября 1856 года в парижском театре Буфф-Паризьен.
История создания и характеристика[править]
Летом 1856 года Жак Оффенбах уже второй год руководил своим театром Буфф-Паризьен. Каждый вечер обычно играли три одноактные пьесы, и хотя многие ранние произведения успешно повторялись много раз, репертуар нужно было быстро пополнять. Поэтому Оффенбах писал одно произведение за другим, чередуя два основных направления: гротескно-пародийное и сентиментально-комическое, причём в течение каждого вечера обычно сменялись оба типа. Оперетта была создана по случаю возвращения труппы Оффенбаха с летней площадки обратно в свою резиденцию в пассаже Шуазёль[1].
Либретто к «Финансисту и сапожнику» официально написал как единственный автор Эктор Кремьё, однако согласно записям об авторских правах в нём также участвовал Эдмон Абу[2], который хотел сохранить анонимность из-за того, что только что потерпел фиаско с другой своей пьесой[3]. Это пародия на басню «Сапожник и откупщик» Жана де Лафонтена — которую Оффенбах, впрочем, вместе с пятью другими баснями Лафонтена положил на музыку ещё в 1842 году[1][4]. Её мораль (а именно, что бедный человек может быть весёлым, в то время как богатство приносит заботы) эта оперетта выворачивает наизнанку, символом чего является уже само название, перевёрнутое по сравнению с версией Лафонтена[5]. В «Финансисте и сапожнике» деньги открыто торжествуют, хотя они получены если не нечестно, то по крайней мере азартно, а именно игрой[6].
Музыку одна из современных критик описывает как «смесь неистовства и фантазии, которую незаметно смягчает налёт меланхолии»[6]. Оффенбах использовал метод цитирования, конкретно в финальном терцете об игре он цитирует дуэт Блонделя и Ричарда Une fièvre brûlante из второго акта знаменитой оперы Гретри «Ричард Львиное Сердце»[2]. Критика и публика больше всего оценили рондо, резюмирующее содержание басни Лафонтена; оно приобрело такую же популярность, как болеро из «Двух слепых», а языковая игра со слогами в нём предвосхищает знаменитый марш греческих царей из «Прекрасной Елены»[1][5][6].
Публика приняла новую оперетту сначала с непониманием, и премьеру можно было назвать неудачей. Однако вскоре настроение изменилось, и отстранённость постепенно сменилась энтузиазмом. После робкого начала «Финансист и сапожник» стал одной из самых популярных пьес Буфф-Паризьен, в том числе благодаря выдающемуся исполнению Этьена Прадо в роли Белазора[1][7][8].
История постановок[править]
Летом 1858 года театр Буфф-Паризьен исполнил оперетту «Финансист и сапожник» в свой первый летний сезон на модном курорте Бад-Эмс (Эмс)[9].
Вскоре после этого одноактная пьеса была поставлена и в Вене, в театре Карл-театр под названием «Сапожник и миллионер»; премьера состоялась 15 января 1859 года[10][11]. Либретто Кремьё при этом в обработке известного австрийского драматурга и актёра Иоганна Непомука Нестроя претерпело значительные изменения, в том числе в увеличении числа персонажей (поскольку Карл-театр не имел в этом смысле ограниченной лицензии, как это было у Буфф-Паризьен), персонажи получили другие имена, а место действия было перенесено в Вену. Совершенно новую инструментовку подготовил по клавиру Оффенбаха капельмейстер театра Карл Биндер, однако прежде всего и без того не слишком обширная партитура Оффенбаха была ощутимо сокращена. Главные роли исполнила популярная троица Алоис Гройс, Карл Тройман и Анна Гробекер, сам Нестрой играл одного из гостей по имени «господин фон Шторх» (его роль, как говорят, состояла из одного слова «сапрмент», зато повторяемого на сто разных ладов)[12][13][14]. Критика журнала Fremden-Blatt упоминает разочарование публики формой так переработанного произведения: «Зингшпиль Оффенбаха „Сапожник и миллионер“ имел в отдельных номерах великолепный, но в целом не очень большой успех. Оперетта состоит всего из двух музыкальных номеров, которые оба написаны в приятном стиле этого композитора и понравились так, что бурно требовалось их повторение. Но общее впечатление было ослаблено именно этим недостатком пения, и тем более, что количество участников и великолепная постановка вызвали очень высокие ожидания»[12]. И позитивная критика Die Presse, хвалящая выступления главных исполнителей, упоминает, что «всё это по характеру и форме не имеет ничего общего с известными здесь опереттами Оффенбаха»[13]. Оперетта выдержала в Карл-театре 11 представлений и ещё два в 1862 году в Франц-Иосиф-Кай-Театре (Тройман-Театр), куда большая часть персонала Карл-театра перешла в 1860 году[15]. Здесь же 4 июля 1862 года публика могла увидеть оригинальную парижскую постановку, которую труппа Буфф-Паризьен включила в программу своего венского турне[15]. Лишь с опозданием и сравнительно редко перенимали «Сапожника и миллионера» другие австрийские театры, например, Земельный театр в Линце 8 февраля 1868 года[16].
В 1859 году берлинское издательство Bote & Bock выпустило авторизованную композитором обработку Теодора Гассмана; она хотя и принимает название Нестроя, но более верна оригинальному тексту и сохраняет все музыкальные номера. Её сразу же играли многочисленные немецкие театры, например, городской театр в Бреслау[17]. В конце 1859 года её впервые поставил также городской театр в Цюрихе[18].
В Испании «Финансиста и сапожника» впервые поставил мадридский театр Сарсуэла в мае 1870 года, перевод выполнил Хуан Хосе Хименес Дельгадо[3][19].
Оперетта исполнялась в основном в родной Франции, где её ставили различные небольшие и любительские театры, в том числе постановка на фестивале Оффенбаха в замке Брюникель в 2001 году, постановка парижской Association Colorature в Théâtre du Tambour Royal в 2010 году[20] и на фестивале Opéra de Barie в 2011 году. С 2005 года доступно критическое издание произведения, которое подготовил Жан-Кристоф Кек; оно имело концертную премьеру 15 октября 2005 года и было также записано и выпущено на CD. Под названием Der Bankier und der Schuhflicker эта оперетта была полусценически исполнена на последнем Фестивале Жака Оффенбаха в Бад-Эмсе в 2013 году.
Чешские земли[править]
Королевский земский театр в Праге поставил «Финансиста и сапожника» не в венской версии Троймана и Нестроя, а в авторизованной берлинской версии, и впервые 1 июня 1859 года[21]. Газета Bohemia в оперетте с удивлением обнаружила «престранную смесь действительно очень искусно составленных мелодий и неестественно вычурного действия. И если, впрочем, то, что в обычной жизни называют „плохими шутками“, является юмором, то и этого ингредиента не недоставало»[22].
Действующие лица и первые исполнители[править]
| Персонаж | Голос | Мировая премьера (23. 9. 1856) | Венская премьера (15. 1. 1859)[11] | Чешская премьера (1. 6. 1859)[21] |
|---|---|---|---|---|
| Белазор, финансист [Вена: Блазиус фон Зильберберг, миллионер] [Прага: Плустер, миллионер] | тенор-буффо | Этьен Прадо | Алоис Гройс | Андреас Скутта |
| Ларфайю [Вена: Грегориус Пфрим] [Прага: Франц], сапожник | тенор | Гюстав Жерпре | Карл Тройман | Август Марквордт |
| Обепин [Вена: Филиппина] [Прага: Фанни], дочь Белазора | сопрано | Мари(-Дениз-Виктуар) Дальмон | Анна Гробекер | Мюллер |
| Первый гость [Вена: господин фон Шторх] | баритон/бас | Даву | Иоганн Непомук Нестрой | Карел Франтишек Рафаэль |
| [Прага: Второй гость] | … | - | - | Франтишек Карел Колар |
| [Прага: Охотник] | … | - | - | Шустер |
| Гости (статисты) | ||||
| Дирижёр: | Жак Оффенбах | Карл Фердинанд Конрадин(?) | … | |
Содержание оперы[править]
Действие происходит в салоне финансиста Белазора в день его именин 20 июля 1856 года, в девять часов вечера
Акт I
Белазор готовится к празднованию своих именин. Его раздражает пение соседа снизу — сапожника Ларфайю. Сапожник приходит и сообщает, что хотел бы вступить в союз с дочерью Белазора Обепин. Белазор отвергает это предложение из-за отсутствия у Ларфайю имущества. На празднике Обепин читает басню Лафонтена «Сапожник и откупщик», где откупщик даёт сапожнику сто дукатов, после чего тот перестаёт петь из страха потерять деньги. Белазор решает последовать этому примеру и вручает Ларфайю сто дукатов. Обепин, которая испытывает привязанность к сапожнику, советует ему разбогатеть, чтобы отец не возражал.
Акт II
Гости начинают играть в карты. Ларфайю присоединяется с полученными деньгами и выигрывает значительную сумму. Белазор проигрывает сапожнику всё состояние и даже одежду. Белазор вынужден надеть одежду Ларфайю. Происходит заметное изменение в речи и манерах обоих. Белазор пробует петь, но Ларфайю это не мешает. В сложившейся ситуации Белазор соглашается на помолвку Обепин и Ларфайю. В завершение все трое приходят к выводу, что не стоит полностью полагаться на удачу в игре и литературные сюжеты.
Инструментовка[править]
Две флейты (2-я также пикколо), гобой, два кларнета, два фагота; два валторны, две трубы, тромбон; ударная установка; струнные инструменты (скрипки, альты, виолончели, контрабасы)[23].
Дискография[править]
- 195?? (радиозапись, официально не издана) Поют: (Белазор) Карл Эрнст Меркер, (Ларфайю) Дональд Гробе, (Обепин) Герти Цоймер. Orchester des Frankfurter Rundfunks дирижирует Курт Шрёдер (на немецком).
- 1972 (радиозапись, официально не издана) Поют: (Белазор) Жозеф Пейрон, (Ларфайю) Реми Корацца, (Обепин) Патрисия Дюпон, (первый гость) Пьер Соже. Orchestre Lyrique de l’O.R.T.F. дирижирует Жан Дуссар.
- 2006 (CD 2007 Universal Music Classics France — 442 8964) Поют: (Белазор) Франк Тезан, (Ларфайю) Эрик Юше, (Обепин) Гислен Рафанель, (первый гость) Фредерик Бьялеки. Orchestre des Concerts Pasdeloup дирижирует Жан-Кристоф Кек[24].
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 de Lasalle Albert Histoire des Bouffes-Parisiens. — Paris: A. Bourdilliat et Ce, 1860. — P. 49–50.
- ↑ 2,0 2,1 Yon, s. 181.
- ↑ 3,0 3,1 Kaufmann Jacobo Jacques Offenbach en España, Italia y Portugal. — Zaragoza: Libros Certeza, 2007. — P. 87. — ISBN 978-84-96219-90-8.
- ↑ Yon, s. 55, 181.
- ↑ 5,0 5,1 Jouvin, Benoît (1856-09-28). «Théâtres». Le Figaro., цитируется по сайту Jacques Offenbach au quotidien.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Rizoud, Christophe Offenbach : Le financier et le savetier et autres délices... Critiqueфр.. Paris: Forum Opéra, le magazine e l'opéra et du monde lyrique (2006). Проверено 4 мая 2026.
- ↑ Yon, s. 182—183.
- ↑ Jouvin, Benoît (1856-10-02). «De la fantaisie au théâtre». Le Figaro., цитируется по сайту Jacques Offenbach au quotidien.
- ↑ Yon, s. 206.
- ↑ Yon, s. 216
- ↑ 11,0 11,1 (1859-01-15) «Theater und Fremdenführer – K. k. priv. Carltheater». Fremden-Blatt 13 (11): 8.
- ↑ 12,0 12,1 (1859-01-16) «Carltheater». Fremden-Blatt 13 (12): 5.
- ↑ 13,0 13,1 (1859-01-16) «Theater». Die Presse 12 (12): 4.
- ↑ Senelick Laurence Jacques Offenbach and the Making of Modern Culture. — Cambridge: Cambridge University Press, 2017. — P. 89. — ISBN 978-0-521-87180-8.
- ↑ 15,0 15,1 Branscombe, Peter (1998-06). «Die frühe Offenbach-Rezeption in Wien und Nestroys Anteil daran». Austriaca. Cahiers universitaires d'information sur l'Autriche (46 (L'opérette viennoise)): 48–49. ISSN 0396-4590.
- ↑ (1868-02-01) «Zwischenakt – Wochen-Repertoire». Linzer Abendbote 14 (26): 3.
- ↑ (1859-08-31) «Nachrichten-Breslau». Neue Berliner Musikzeitung 13 (35): 277.
- ↑ (1859-11-02) «Repertoire». Neue Berliner Musikzeitung 13 (44): 351.
- ↑ Jassa Haro, Ignacio (2010). «Con un vals en la maleta: viaje y aclimatación de la opereta europea en España». Cuadernos de música iberoamericana (20): 119. ISSN 1136-5536.
- ↑ Le Financier et le Savetierфр.. Montpellier: Les Archives du Spectacle. Проверено 4 мая 2026.
- ↑ 21,0 21,1 (1859-06-01) «Sommer-Theater». Bohemia 32 (129): 7 (1143). ISSN 1212-6225.
- ↑ (1859-06-04) «Theater – Sommertheater». Bohemia 32 (132): 6 (1166). ISSN 1212-6225.
- ↑ Offenbach - Keck Le Financier et le savetier (OEK critical edition) (1856)англ.. Berlin: Boosey and Hawkes. Проверено 4 мая 2026.
- ↑ Recordings of Le Financier et le savetier by Jacques Offenbachангл.. CLOR (Brian Capon). Проверено 4 мая 2026.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Финансист и сапожник», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |