Сошествие Орфея в ад
| Композитор | |
|---|---|
| Место первой постановки |
Салон мадемуазель де Гиз или «мадам де Гиз» |
«Сошествие Орфея в ад» (фр. La descente d’Orphée aux enfers) — опера в 2 актах композитора Марка-Антуана Шарпантье на либретто неизвестного автора по десятой книге Метаморфоз Овидия. Создана в 1686/1687 годах. Неясно, составляют ли два сохранившихся акта полное произведение, не была ли опера завершена или же часть её утеряна.
Сюжет[править]
Первый акт[править]
Сцена 1. Дафна, Энона, Аретуса, Эвридика и другие нимфы празднуют свадьбу Эвридики и Орфея, используя сравнения из природы. Эвридика просит подруг не топтать весенние цветы, а сплести из них венок, который она хочет возложить на голову Орфея. Радостное настроение внезапно прерывается, когда Эвридику кусает змея. Энона сначала думает, что та укололась о шипы, и поддразнивает её. Но Эвридика падает на землю, умирая.
Сцена 2. Орфей, празднующий с группой пастухов, спешит к ней, но уже ничем не может помочь. Скорбящие пастухи и нимфы оплакивают её смерть. Орфей не хочет больше жить без неё.
Сцена 3. Бог Аполлон отговаривает своего сына Орфея от угрозы самоубийства. Он советует ему спуститься в подземный мир и своим пением и игрой на лире убедить тамошние силы вернуть ему возлюбленную.
Второй акт[править]
Сцена 1. В подземном мире три «отягощённые виной тени» — Иксион, Тантал и Титий — оплакивают свою судьбу, обречённые вечно терпеть одни и те же муки.
Сцена 2. Появляется Орфей и призывает троих стонущих замолчать. Их страдания — ничто по сравнению с его участью. Его трогательное пение действительно заставляет их остановиться и забыть о собственной боли. Орфей надеется, что сможет так же впечатлить Плутона. Духи подземного мира умоляют его своей музыкой смягчить и их боль.
Сцена 3. Разгневанный нарушением покоя в своём царстве, появляется Плутон со своей супругой Прозерпиной и группой блаженных духов. Орфей заверяет его, что не собирается ставить под сомнение его власть, а лишь просит вернуть его возлюбленную Эвридику. Прозерпина тронута его «сладкими жалобами». Она просит его рассказать свою историю. Орфей рассказывает о смерти Эвридики. Плутон указывает ему, что ни один из подчинённых ему духов никогда не возвращается из царства мёртвых. Прозерпина и духи просят его дать Эвридике отсрочку, так как парка преждевременно оборвала её «нить жизни». Когда Орфей заверяет его, что рано или поздно она в любом случае вернётся к нему, в Плутоне пробуждается чувство сострадания. Орфей напоминает ему о его собственной любви к Прозерпине, которую он когда-то похитил в подземный мир. После этого Плутон уступает. Орфею разрешается вывести Эвридику из царства теней при условии, что он ни разу не оглянется на неё по пути наверх.
Сцена 4. Хор блаженных и проклятых теней, фурий и духов оплакивает уход Орфея, который принёс желанное облегчение их мукам. Им остаётся лишь воспоминание о чувствах, пробуждённых его пением.
Оформление[править]
Жанр оперы не поддаётся однозначному определению. Это не лирическая трагедия, так как в ней нет пролога и значительно меньше пяти актов. Включённые танцы предполагают комедию-балет. Однако есть также — особенно в первом акте — явные признаки пасторальной оперы[1].
В отличие от оригинала Овидия, Орфей скорее случайно замечает несчастье, случившееся с Эвридикой. Вестник отсутствует[1]. Вместо этого либреттист добавил в первый акт несколько нимф и пастухов[2]. Как и в Орфее Монтеверди, в действие вмешивается отец Орфея Аполлон. Он удерживает сына от самоубийства и советует ему вернуть Эвридику из подземного мира[1].
Произведения, сочинённые Шарпантье для мадемуазель де Гиз, обычно исполнялись в рамках музыкальных вечеров в частных домах и поэтому имеют значительно меньшие размеры, чем большие оперы жанра лирическая трагедия, исполняемые в театрах. Со своими 1366 тактами Сошествие Орфея в ад является самым длинным из этих произведений и имеет сравнительно большой инструментальный состав[3]. Он состоит из двух флейт (блокфлейта и поперечная флейта), двух скрипок или теноровых виол и генерал-баса (басовая виола и клавесин)[3]. Орфею и Эвридике — в зависимости от конкретной сцены — назначены определённые характеризующие инструменты. Две флейты всегда играют при появлениях Эвридики. В верхнем мире Орфея сопровождают две скрипки, первая из которых в партитуре прямо названа скрипкой Орфея — в подземном мире две виолы да гамба[1].
Шарпантье в своей музыке соотносил различные тональности с определёнными настроениями, которые он обозначал термином «Énergie des modes» и которые здесь также играют важную роль[3]. Опера начинается с двухчастной увертюры в «радостно-пасторальном» ля мажоре — марша и более подвижного контрапунктически оформленного танца в трёхдольном размере, которые повторяются[2]. После укуса змеи тональность меняется на «нежно-жалобный» ля минор. Для жалобы хора («Oh! Comble des malheurs!») Шарпантье использует аккорд с ноной, септимой и увеличенной квинтой. Прощание Эвридики («Orphée, adieu, je meurs») характеризуется нисходящей малой терцией — интервалом, который композитор позже использовал также при смерти Креусы в Медее и в жалобе Давида на смерть Ионафана в Давиде и Ионафане. После явной цезуры Орфей реагирует своим речитативом «Ah! Bergers, c’en est fait» над басовой линией из четырёх нисходящих тонов[3] — популярным в то время «символом жалобы»[2]. Это место отличается только ритмом от вступления к Magnificat à 3 voix (H. 73). Скорбь Орфея в конце этой сцены выделяется своей хроматикой. Появление Аполлона в следующей сцене сопровождает «весело-воинственный» до мажор[3].
Второй акт начинается с короткого инструментального вступления. После жалобы трёх проклятых душ прелюдия для двух виол да гамба возвещает о появлении Орфея. Виолы да гамба отныне сопровождают его пение, которое сразу же облегчает муки проклятых — что отмечается сменой тональности фа мажор («яростно-горячий») на си-бемоль мажор («великолепно-радостный»). Воодушевлённый этим, Орфей переходит в ранее использованную Аполлоном тональность до мажор. После появления Плутона схема тональностей полностью становится важнейшим элементом оформления музыки. Сессак описывает последовательность следующим образом[3]:
- Орфей: «Eurydice n’est plus» — ре минор (серьёзный и благочестивый)
- Плутон: «Le destin est contraire» — ре минор
- Прозерпина и хор: «Ah, puisque avant le temps» — ля мажор (радостный и сельский)
- Орфей: «Tu ne la perdras point» — фа мажор (яростный и вспыльчивый)
- Плутон: «Quel charme impérieux» — си-бемоль мажор (пышный и радостный)
- Прозерпина и хор: «Courage, Orphée» — фа мажор
- Орфей: «Souviens-toi du larcin» — соль мажор (осторожно радостный)
- Плутон: «Je cède, je me rends aimable» — ре мажор (радостный и очень воинственный)
- Орфей: «Amour, brûlant amour» — ля мажор
Завершением второго акта и, возможно, всей оперы является «лёгкая сарабанда» в ре мажоре («радостная и очень воинственная»)[2].
История создания[править]
Опера Шарпантье Сошествие Орфея в ад (H 488) была создана в конце 1686 — начале 1687 года по заказу дома де Гиз, на который композитор тогда работал. Она основана на десятой книге Метаморфоз Овидия. Это уже второе обращение Шарпантье к этому сюжету, так как за несколько лет до этого он сочинил свою кантату Orphée descendant aux enfers (H 471) для трёх мужских голосов (Орфей, Тантал и Иксион), которая сегодня считается первой французской кантатой. Либреттист его оперы неизвестен[3]. Это камерная опера, которая, вероятно, была исполнена лишь однажды в концертной форме в салоне мадемуазель де Гиз или её младшей родственницы, «мадам де Гиз»[2]. Композиция в своё время не была опубликована в печати[1]. Она сохранилась в виде рукописи в томе XIII Mélanges autographes Шарпантье[3].
Имена исполнителей названы в рукописи сокращённо: «Guy.», «Tal.», «Isab.», «Bri.», «Gd. M.», «Anth.», «Charp.», «Boss.», «Beaup.», «Carl.», «Anth.», «Pierot», «Loullié» [sic][3]. Согласно этому, М. Антуан пел заглавную партию, в то время как сам Шарпантье взял на себя партию Иксиона. Среди инструменталистов, идентифицируемых в завещании мадемуазель де Гиз, были Этьен Лулье, Туссен Коллен, Николя Монтайи и Анна «Манон» Жаке, сестра композитора Элизабет Жаке де ла Герр, нанятая в качестве горничной и «fille de la musique». «Anth.» и «Pierot» — это, вероятно, братья-флейтисты Антуан и Пьер Пьеш — музыканты короля, которые при необходимости усиливали ансамбль де Гиз[3][2]. Различные хоры оперы состояли из самих вокальных солистов, которые, возможно, также выступали в качестве танцоров.
Конец оперы остаётся открытым. Поскольку нет никаких указаний на третий акт, вполне возможно, что опера так и не была завершена. Тем не менее, современные исследователи обычно исходят из того, что конец был утерян[1].
Записи[править]
- 1995 — Уильям Кристи (дирижёр), Les Arts Florissants.
Патрисия Петибон (Дафна и Энона), Каталин Каройи (Аретуса), Софи Данман (Эвридика), Пол Агнью (Орфей), Жан-Франсуа Гардей (Аполлон и Титий), Франсуа Пьолино (Тантал), Стив Дюгарден (Иксион), Фернан Бернар (Плутон), Моник Занетти (Прозерпина).
Студийная запись.
Erato 0630-11913-2 (1 CD)[4]. - 23 мая 1995 — состав как в студийной записи 1995 года.
Вживую из Королевской оперы Версаля[4]. - 1–6 июля 2013 — Пол О’Детт и Стивен Стаббс (дирижёры), Boston Early Music Festival Vocal & Chamber Ensemble.
Тереза Ваким (Дафна и Аретуса), Доротея Милдс (Энона и Прозерпина), Аманда Форсайт (Эвридика), Аарон Шиэн (Орфей), Джесси Блумберг (Аполлон и Титий), Закари Уайлдер (Тантал), Джейсон МакСтутс (Иксион), Дуглас Уильямс (Плутон).
Студийная запись из Sendesaal Bremen, совместное производство Radio Bremen, Boston Early Music Festival и лейбла cpo.
Награда на Грэмми 2015 как «лучшая оперная запись».
Награда ECHO Klassik 2015 как «Оперная запись года» в категории «Опера до 17/18 века».
cpo 777 876-2[5]. - 2014 — Эрнан Шварцман (дирижёр), Серж ван Веггел (постановка), Том Стюарт (хореография), Герберт Янсе (сценография), Йост ван Веймен (костюмы), Ури Рапапорт (свет), Baroque ensemble Opera2day, Vox Luminis, De Dutch Don’t Dance Division.
Жужи Тот (Дафна), Амели Ренгле (Энона), Виктория Кассано (Аретуса), Софи Юнкер (Эвридика), Рейнуд ван Мехелен (Орфей), Лионель Мёнье (Аполлон), Жоффруа Бюффьер (Плутон), Стефани Тру (Прозерпина), Марин Фрибур (меццо-сопрано), Рафаэль Хён (альт), Роберт Бакленд (тенор).
Дополнено другими произведениями Шарпантье; общее название: La troupe d’Orphée.
Видео из Гроте-Керк в Гааге.
Трансляция в рамках Opera Platform. - 2016 — Себастьян Досе (дирижёр), Ensemble Correspondances.
Виолен Ле Шенадэк (Дафна), Каролин Данжен-Бардо (Энона), Каролин Аруд (Аретуса), Каролин Вейнан (Эвридика), Роберт Гетчелл (Орфей), Этьен Базола (Аполлон и Титий), Дави Корнийо (Тантал), Стивен Коллардель (Иксион), Николя Бруйманс (Плутон), Люсиль Ришардо (Прозерпина).
Запись из MC2 в Гренобле.
Harmonia Mundi HMM 902279[6]. - 2017 — Ронан Халил (дирижёр), Ensemble Desmarest.
Майлис де Вийутре (Дафна), Жанна Крузо (Энона), Дагмар Саскова (Аретуса), Селин Шен (Эвридика), Сирил Овити (Орфей), Виржиль Ансели (Аполлон и Титий), Гийом Гутьеррес (Тантал), Кевин Скелтон (Иксион), Этьен Базола (Плутон), Флориан Хаслер (Прозерпина).
Glossa GCD 923602[7]. - Февраль 2019 — Рейнуд ван Мехелен и Лионель Мёнье (дирижёры), A Nocte Temporis, Vox Luminis.
Жужи Тот (Дафна), Клара Кутули (Энона), Виктория Кассано (Аретуса), Дебора Каше (Эвридика), Рейнуд Ван Мехелен (Орфей), Лионель Мёнье (Аполлон, Титий и Тантал), Филипп Фрёлигер (Тантал и Иксион), Рафаэль Хён (Иксион), Жоффруа Бюффьер (Плутон), Стефани Тру (Прозерпина).
Запись из часовни Кейхоф в Хюльденберге, Бельгия.
Alpha 566[8].
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 La Descente d’Orphée aux Enfers von Marc-Antoine Charpentier. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Hugh Wiley Hitchcock, I. Trautmann (Übers.): Werkinformationen in der Beilage zur CD Erato 0630-11913-2, S. 13–16.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 3,9 Marc-Antoine Charpentier. — Portland: Amadeus Press, 1995. — ISBN 0-931340-80-2.
- ↑ 4,0 4,1 Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen. — Berlin: Directmedia, 2005. — Т. 20.
- ↑ Marc-Antoine Charpentier: La Descente d’Orphée aux Enfers; La Couronne de Fluers – Boston Early Music Festival Vocal Ensemble, Boston Early Music Festival Chamber Ensemble. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Charpentier: La Descente d’Orphée aux Enfers – Sébastien Daucé, Ensemble Correspondances. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Charpentier : Orphée descend aux Enfers. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Буклет к CD Alpha 566.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Сошествие Орфея в ад», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |