Скупой (Анфосси)
| Файл:L'Avaro by Anfossi - libretto cover, Naples, 1779.jpg Обложка либретто, напечатанного в 1779 году для постановки в Новом театре над Толедо в Неаполе | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр |
весёлая драма (итал. dramma giocoso) |
| Место первой постановки | |
«Скупой» (итал. L'avaro) — опера в трёх актах композитора Паскуале Анфосси на либретто Джованни Бертати, основанное на комедии XVII века «Скупой» Мольера. Считается одной из лучших опер Анфосси. Премьера состоялась в театре Сан-Моизе в Венеции в осеннем сезоне 1775 года, после чего произведение ставилось по всей Италии и в других европейских городах[1][2].
История создания и постановок[править]
Анфосси был плодовитым композитором. «Скупой» стал 25-й из его более чем 70 опер и одной из трёх, написанных им для сезона 1775 года в венецианском театре Сан-Моизе. Его либреттист Джованни Бертати был столь же продуктивен: за свою жизнь он написал не менее 70 либретто, почти все в жанре весёлой драмы (итал. dramma giocoso). Декорации для премьерной постановки «Скупого» создали Доменико и Джероламо Маури, а костюмы — Джузеппе Тадио[3]. Спектакль сопровождался балетом «Прерванная серенада, или Тройная свадьба» (итал. La serenata interrotta, o sia Il triplice matrimonio) на музыку Франческо Пьомбанти в хореографии Антуана Питрó.
Опера оказалась одной из самых успешных работ Анфосси и продолжала ставиться на языке оригинала вплоть до XIX века. Она исполнялась по всей Италии, а также в Германии, Австрии, Дании, Испании, Бельгии, Франции и Англии. Лондонская премьера состоялась в 1783 году в Королевском театре, где Анфосси был нанят в качестве музыкального руководителя; произведение было представлено в двухактной версии[4]. В 1790 году опера ставилась в Ганновере и Бад-Пирмонте с использованием немецкого перевода либретто под названием «Скупой, или Любовь изобретательна» (нем. Der Geizige oder Die Liebe ist sinnreich). Существовала французская версия под названием «Скупой опекун» (фр. Le Tuteur avare) с весьма вольно адаптированным либретто Жана-Луи Габио и дополнительной музыкой, написанной Джузеппе Марией Камбини. Её премьера прошла в театре Божоле в Париже в 1787 году, а позже она исполнялась в Версале и Льеже. Ещё одно вольно адаптированное либретто, на этот раз на испанском языке, написанное Лусиано Комельей, использовалось для постановок в Мадриде в 1796 году под названием «Скупой» (исп. El avaro)[5].
В оригинале на итальянском языке «Скупой» также исполнялся под множеством других названий, включая: «Воображаемое сокровище» (итал. Il tesoro immaginario), Брешиа, 1779; «Глухой и скупой» (итал. Il sordo e l'avaro), Брауншвейг, 1782; и «Два скупца» (итал. I due avari), Франкфурт, 1783. Альтернативное название «Верность в беде» (итал. La fedeltà nell'angustie) иногда указывается для постановки во Флоренции в 1777 году в Театро делла Пергола, однако более поздние исследования показывают, что, скорее всего, это было возобновление оперы Анфосси «Мнимая садовница» (итал. La finta giardiniera). На рукописной партитуре 1775 года, хранящейся в Земельной библиотеке Саксонии в Дрездене, указано название «Старый скупец» (итал. Il vecchio avaro).
Либретто Бертати для «Скупого» впоследствии было положено на музыку несколькими другими композиторами, включая Дженнаро Астариту (1776, театр Бонакосси, Феррара) и Фердинандо Орланди (1801, театр Марсильи-Росси, Болонья)[6][7]. Другое либретто Джузеппе Паломбы, также озаглавленное «Скупой» и также основанное на пьесе Мольера, было положено на музыку Джакомо Корделлой и впервые исполнено в 1814 году в Театро деи Фьорентини в Неаполе.
Действующие лица[править]
| Роль | Тип голоса[8] | Премьерный состав, осень 1775 года[8] |
|---|---|---|
| Оргазмо, пожилой скупец, влюблённый в Лаурину | бас | Доменико Поджи |
| Лаурина, молодая и бойкая крестьянка | сопрано | Клементина Бальони Поджи |
| Стефанелло, сын Оргазмо, также влюблённый в Лаурину | тенор[9] | Стефано Мандини |
| Розалинда, дочь Оргазмо, обручённая с Макробио, но влюблённая в Феличино |
сопрано | Марианна Далль'Ай |
| Феличино, обедневший молодой человек, влюблённый в Розалинду | тенор | Просперо Брагетти |
| Макробио, глухой старик, жених Розалинды | бас | Винченцо Микьелетти |
| Тортора, служанка Оргазмо | сопрано | Луиза Аллегретти |
| Двое злодеев и слуга Макробио (роли без слов) | ||
Примечания[править]
- ↑ Anonymous Anfossi, Pasqualeит.. Dizionario Biografico degli Italiani, Vol. 3. Treccani (1961). Проверено 6 мая 2026.
- ↑ Anfossi (Pascal) // Dictionnaire historique des musiciens artistes et amateurs, morts ou vivants. — Valade, 1810. — Т. 1.
- ↑ Casellato, Lucia Mauriит.. Dizionario Biografico degli Italiani, Vol. 72. Treccani (2008). Проверено 6 мая 2026.
- ↑ L'avaro; a new comic opera in two acts. As performed at the King's Theatre, in the Hay-Market. The music entirely new, by the celebrated Signor Anfossi. Villanova University. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ Annals of Opera 1597–1940. — 3rd. — John Calder, 1978.
- ↑ La musica italiana nel Settecento. — Bramante, 1978. — Т. 3.
- ↑ I teatri di Ferrara: il Comunale. — Libreria musicale italiana, 2004. — Т. 2.
- ↑ 8,0 8,1 La musique à Venise et l'imaginaire français des Lumières. — Bibliothèque nationale de France, 1996.
- ↑ The Grove Book of Opera Singers / Macy, Laura Williams. — Oxford University Press, 2008.
Ссылки[править]
- Anfossi, Pasquale Il vecchio avaro. (полная рукописная партитура 1775 года, хранящаяся в Земельной библиотеке Саксонии в Дрездене и опубликованная в International Music Score Library Project)
- Bertati, Giovanni L'avaro. (полное либретто на итальянском языке, опубликованное для постановки в Новом театре над Толедо, Неаполь, 1779 год)
- Gabiot, Jean-Louis Le Tuteur avare. (полное либретто французской адаптации оперы, опубликованное для постановки 1787 года в Париже)
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Скупой (Анфосси)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |