Пер Гюнт (опера)
| Композитор | |
|---|---|
| Место первой постановки |
«Пер Гюнт» (нем. Peer Gynt) — опера в 3 актах и 9 картинах композитора Вернера Эгка на собственное либретто по одноимённой пьесе Генрика Ибсена. Премьера состоялась 24 ноября 1938 года в Берлинской государственной опере.
Содержание оперы[править]
Вступление
Пер Гюнт стоит на возвышенности и мечтает отправиться в путешествие. Проходящие мимо люди принимают его за пьяного бездельника.
Первый акт
На свадьбе в Хегстаде Пер пытается танцевать с девушками, но получает отказ. Девушка Сольвейг сначала проявляет интерес, но, узнав имя Пера, отворачивается. Пер хвастается великими путешествиями, окружающие называют его лжецом. Он похищает невесту Ингрид, гости бросаются в погоню.
В горах Пер встречает короля троллей и его дочь («Рыжую»). Король обещает дочь в жёны Перу. Пер теряет интерес к Ингрид и отталкивает её. Рыжая превращается из уродливой в красивую женщину и увлекает Пера в царство троллей.
Тролли принимают Пера в свои ряды, дают хвост и ослиные уши. Когда Пер отказывается видеть мир их глазами (ему хотят повредить зрение), он зовёт Сольвейг. Звенят колокола, тролли исчезают.
Пер строит хижину в лесу. Сольвейг приходит к нему, покинув семью. Появляется Рыжая с уродливым мальчиком, называя его сыном Пера. Пер решает бежать и оставляет Сольвейг.
Второй акт
Спустя пятнадцать лет Пер разбогател, торгуя оружием. Его корабль с золотом взрывается, золото тонет. В портовой таверне Пер встречает танцовщицу, похожую на Рыжую. Она требует служить ей как рабу. Пер отдаёт все деньги. Танцовщица даёт ему пощёчину и исчезает.
Третий акт
На родине Пера три чёрные птицы насмехаются над ним за несбывшиеся мечты. Незнакомец говорит, что мать Пера умерла, ферма продана, сам Пер официально мёртв.
В зале троллей Старый (король троллей) и свидетели (Мадс, Ингрид, купцы, мать Осе) перечисляют проступки Пера. Только Осе защищает сына. Тролли отпускают Пера на год в поисках тех, кто засвидетельствует его добрые дела.
У хижины Сольвейг поёт, уверенная, что Пер вернётся. Незнакомец искажает её слова, советуя бежать. Пер остаётся. Сольвейг приветствует его, говоря, что он всегда был с ней в её вере и любви. Пер спасён и обретает покой.
История создания и постановок[править]
После успеха оперы «Волшебная скрипка» в 1935 году Эгк получил заказ на новую оперу от Берлинской государственной оперы, где он работал капельмейстером с 1936 по 1940 год. В отличие от народной темы «Волшебной скрипки», теперь он хотел использовать литературный сюжет. От своего первоначального плана основать эту оперу на библейской притче о блудном сыне он быстро отказался. Эссе Джорджа Бернарда Шоу, написанное им по случаю исполнения музыки Эдварда Грига к драматической поэме Ибсена «Пер Гюнт», в конечном итоге натолкнуло его на мысль использовать этот материал. Однако его либретто основано не на оригинальном тексте, а на немецком переводе Людвига Пассарге. Эгк написал его в период с января по сентябрь 1937 года. Партитуру он создал в период с 1 ноября 1937 года по 1 сентября 1938 года. Ещё до завершения он начал репетиции премьеры, которая состоялась 24 ноября 1938 года в Берлинской государственной опере[1]. О создании произведения и репетициях Эгк подробно рассказал в программке[2].
Поначалу произведение имело лишь умеренный успех. Уже премьера столкнулась с политическим сопротивлением правящих национал-социалистов[1]. Пресса обвиняла его в плагиате «Трёхгрошовой оперы» и использовании гротескных гармоний и оркестровок в определённых пассажах. Однако эта оценка изменилась после визита Адольфа Гитлера, который лично поздравил Эгка. После ещё одной постановки во Франкфурте-на-Майне в 1940 году произведение снова было отвергнуто как находящееся под влиянием «негритянской музыки» и больше не исполнялось во времена Третьего рейха. Только с 1952 года состоялись успешные постановки в Мюнхене, Брауншвейге (1953), Берлине (1954), Любеке (1955), Крефельде/Мёнхенгладбахе (1959)[1] и Берне (1966).
В 1981 году была сделана студийная запись оперы с Мюнхенским оркестром радио и Хором Баварского радио под управлением Хайнца Валльберга, которая была выпущена на пластинке, а позже и на CD. В качестве солистов выступили Роланд Херман (Пер Гюнт), Норма Шарп (Сольвейг), Корнелия Вулькопф (Осе), Джанет Перри (Ингрид), Хайнер Хопфнер (Мадс), Ханс Хопф (Старый), Петер Лика (Президент), Кари Лёваас (Рыжая) и Вальдемар Вильд (Незнакомец)[3].
Постановка, получившая международное признание, состоялась в феврале 1982 года в Баварской государственной опере в Мюнхене под управлением Вольфганга Заваллиша. В ней пели Герман Бехт (Пер Гюнт), Лилиан Сукис (Сольвейг), Астрид Варнай (Осе), Марианна Зайбель (Ингрид), Ферри Грубер (Мадс), Хорст Хистерман (Старый) и Шерил Стьюдер (Рыжая)[4][5]. Аудиозапись можно найти на YouTube.
С 2014 года спектакли шли в Государственном театре Котбуса с Андреасом Епелем в роли Пера Гюнта. Постановка 2015 года Государственного театра Брауншвейга в режиссуре Дитриха Хильсдорфа и с Петером Бордингом в заглавной партии была номинирована в 2016 году на премию International Opera Award в категории «Возрождение года»[6]. В феврале 2017 года опера под музыкальным руководством Лео Хуссейна в постановке Петера Конвичного с Бо Сковхусом (Пер Гюнт) и Марией Бенгтссон (Сольвейг/Рыжая) была исполнена в Театре ан дер Вин.
Музыка и либретто[править]
Музыка[править]
Музыка оперы Эгка содержит самые разные элементы. Наряду с лирическими сценами есть дикие танцы и осциллирующие тембры. Оркестровка мощная, но чрезвычайно искусная. Мелодичные паузы и цветовые пятна создают соответствующую атмосферу. Партитура написана сквозным развитием, но тем не менее можно выделить отдельные номера. Гимн троллей — это имитация протестантского хорала. Музыка троллей, президента, купцов и птиц имеет своим образцом песни Курта Вайля[4].
Либретто[править]
Для своего либретто Эгк значительно сократил текст. Он уменьшил первоначальное количество актов с пяти до трёх, полностью вычеркнул некоторые сцены, такие как каирские эпизоды, а также уменьшил количество персонажей. Сцены с купцами он перенёс из Марокко в Центральную Америку. Сцена суда в восьмой картине не имеет аналогов в литературном первоисточнике. Из первоначальной философской драмы Ибсена получилась упрощённая драма действия с акцентом на конфликт между злым миром троллей и добрым миром Сольвейг[4][7].
Интерпретация произведения в контексте национал-социализма вызывает споры. В частности, вопрос о том, кого Эгк имел в виду под троллями, привёл к различным высказываниям. В то время как круг вокруг самого Эгка придерживался мнения, что они представляют нацистских правителей, существует и противоположное мнение, что они символизируют так называемые «расово неполноценные» народы, в частности евреев[7]. Петер Черни в своей «Оперной книге», изданной в Восточном Берлине в 1981 году, даже «без труда идентифицировал царство троллей как жадный до наживы мир капитализма»[8].
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Harenberg Opernführer.
- ↑ Werner Egk über seinen ‚Peer Gynt‘. Programmheft der Berliner Staatsoper zu Peer Gynt, 24. November 1938. In: Materialmappe.
- ↑ Werner Egk. Zeno.org. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Reclams Opernlexikon.
- ↑ Germany Tribute to Egk. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ International Opera Awards – Rediscovered Work. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ 7,0 7,1 Werner Egk’s Peer Gynt in Berlin 1938: Opera and Politics. In: Materialmappe.
- ↑ Opernbuch. — Berlin: Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, 1981. — P. 364.
Литература[править]
- Günter Haußwald: Das neue Opernbuch. 2. Auflage. Henschelverlag, Berlin 1953, S. 369 ff.
- Harenberg Opernführer. 4. Auflage. Meyers Lexikonverlag, 2003, ISBN 3-411-76107-5, S. 229 ff.
- Reclams Opernlexikon. Digitale Bibliothek Band 52. Philipp Reclam jun., 2001, S. 1929 ff.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Пер Гюнт (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |