Переполох в Эфесе
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки |
«Переполох в Эфесе» (чеш. Pozdvižení v Efesu) — опера-буффа в 2 действиях, 8 картинах чешского композитора Иши Крейчи на либретто Йозефа Бахтика по комедии Уильяма Шекспира «Комедия ошибок». Премьера состоялась 25 февраля 1945 года в эфире Чешского радио в Праге, а на сцене — 8 сентября 1946 года в пражском Национальном театре.
История создания и первые постановки[править]
«Переполох в Эфесе» стал второй оперой Иши Крейчи после «Антигоны». Она была создана во время Второй мировой войны, когда Крейчи работал на радио протектората, где и состоялась её премьера в самом конце нацистской оккупации. Сценическая премьера прошла в пражском Национальном театре в начале первого послевоенного сезона[1].
Крейчи на протяжении всей жизни питал особую склонность к античным темам. В комедии Шекспира, которая вольно опирается на комедию Плавта «Менехмы»[2], его привлекала античная обстановка, а также гротескный сюжет и отсутствие романтической страсти. Над адаптацией либретто он безуспешно работал с 1930 года, в итоге обратившись к музыкальному публицисту и музыковеду Йозефу Бахтику, который написал стихотворный текст[3][4].
Крейчи работал над оперой в 1939–1943 годах. Вскоре после завершения начались репетиции в Национальном театре, однако постановке помешало закрытие театров в 1944 году[5]. В итоге опера была исполнена на Чешском радио незадолго до конца войны, 25 февраля 1945 года[5]. Она получила значительный отклик, повторялась по радио, а в начале сезона 1946/47 годов наконец обрела сценическое воплощение в Национальном театре в постановке режиссёра Фердинанда Пуймана с декорациями художника Яна Зрзавого[5]. В 1947 году опера была удостоена художественной премии земли Чешской[6].
Характеристика[править]
Либретто Бахтика к «Переполоху в Эфесе» в целом считается очень удачным[7][8][9][10][11]. Музыкальные номера написаны в стихах, причём язык адаптирован к персонажам. Разговорные части написаны ритмизованной прозой. Сюжет для оперы был сокращён, выпали некоторые персонажи и сцены.
Музыка Крейчи выдержана в стиле чешского неоклассицизма[9][12][13]. По словам музыковеда Карла Шрома, «Переполох в Эфесе» обладает «моцартовской отточенностью и россиниевским размахом»[14][15]. Формой, в которой чередуются музыкальные и разговорные номера, опера напоминает зингшпиль[10].
Критические отзывы[править]
Уже после радиопремьеры критика отмечала, что произведение «оставило поистине убедительное впечатление»[16]. При оценке сценической версии рецензенты хвалили либретто и музыку Крейчи[11][17][18]. Однако встречались и отрицательные отзывы, например, в еженедельнике Obzory[19].
История постановок[править]
С точки зрения истории постановок «Переполох в Эфесе» является самой исполняемой послевоенной чешской оперой[20]. После Праги последовали постановки в Пльзене (1949), Опаве (1951), Оломоуце (1952), Остраве (1953)[21], Ческе-Будеёвице (1961)[22], Либерце (1962)[23], Брно (1967) и других городах[24][25]. Опера ставилась и за пределами Чехословакии: в Ростоке (1955)[26][27][28] и Кошице (1963)[29].
Опера неоднократно транслировалась по Чехословацкому телевидению (1958, 1969, 1987)[30][31].
Действующие лица и первые исполнители[править]
| Персонаж | Голос | Радиопремьера (25 февраля 1945) | Сценическая премьера (8 сентября 1946) |
|---|---|---|---|
| Герцог | бас-баритон | Станислав Муж | Эдуард Хакен |
| Антифол Эфесский | баритон | Боржек Руян | Йозеф Кржикава |
| Дромио Эфесский | тенор | Олдржих Коварж | Олдржих Коварж |
| Антифол Сиракузский | баритон | Зденек Отава | Зденек Отава |
| Дромио Сиракузский | тенор | Ярослав Скацел | Ярослав Скацел |
| Адриана | сопрано | Мари Будикова | Зденка Грнчиржова |
| Люциана | меццо-сопрано | Людмила Ганзаликова | Людмила Ганзаликова |
| Лекарь | тенор | Бронислав Хорович | Бронислав Хорович |
| Анджело | бас | Владимир Еденацтик | Владимир Еденацтик |
| Глашатай | баритон | Теодор Шрубарж | Теодор Шрубарж |
| Стражник | тенор | Карел Грушка | Карел Грушка |
| Моряк | бас | Карел Калаш | Карел Калаш |
| Народ, стража, танцовщицы, герольды, трубач и два стражника | |||
| Дирижёр: | Отакар Паржик | Рудольф Вашата | |
| Режиссёр: | … | Фердинанд Пуйман | |
| Сценография: | – | Ян Зрзавый | |
| Хореография: | – | Ирма Вечеёва | |
Содержание оперы[править]
1 действие[править]
В порту Эфеса высаживается Антифол Сиракузский со своим слугой Дромио. Моряк предупреждает их об опасности: сиракузянам в Эфесе грозит смерть. Антифол рассказывает, что ищет своего брата-близнеца, похищенного в детстве вместе с братом-близнецом Дромио. Вскоре Антифол встречает Дромио Эфесского, принимая его за своего слугу, и возникает путаница.
В доме Антифола Эфесского его жена Адриана жалуется сестре Люциане на отсутствие мужа. Дромио Эфесский возвращается и рассказывает о странном поведении хозяина. Позже Антифол Сиракузский и его слуга встречают Адриану и Люциану, которые приглашают их на обед, принимая за своих. Настоящий Антифол Эфесский возвращается домой, но его не пускают, считая самозванцем.
Антифол Сиракузский ухаживает за Люцианой, а затем получает золотую цепь от ювелира Анджело, заказанную Антифолом Эфесским. Когда Анджело требует оплату у настоящего Антифола Эфесского, тот отказывается платить за цепь, которую не получал, и его арестовывают за долги.
2 действие[править]
Дромио Сиракузский сообщает Адриане об аресте мужа, и она посылает деньги на выкуп. Однако деньги попадают к Антифолу Сиракузскому. Тем временем к арестованному Антифолу Эфесскому приходит Дромио Эфесский без денег. Адриана приводит лекаря, который объявляет Антифола Эфесского сумасшедшим.
Антифол Сиракузский и его слуга гуляют на свободе, вызывая недоумение окружающих. В итоге все собираются перед дворцом герцога. Появление обеих пар близнецов разрешает все недоразумения. Герцог объявляет мир с Сиракузами, братья воссоединяются, а Антифол Эфесский мирится с женой.
Инструментовка[править]
Три флейты (3-я также пикколо), два гобоя, два кларнета, два фагота; два валторны, две трубы, три тромбона, (туба?); литавры, ударная установка; арфа, челеста; скрипки, альты, виолончели, контрабасы.
Записи[править]
- 1945 (запись Чехословацкого радио, коммерчески не издавалась). Дирижёр Франтишек Вайнар[32].
- 1965 (LP Supraphon, DV 6134), фрагменты. Дирижёр Роберт Брок.
- 1973 (запись Чехословацкого радио, коммерчески не издавалась). Дирижёр Франтишек Вайнар[33].
- 1985 (постановка Чехословацкого телевидения, коммерчески не издавалась). Дирижёр Франтишек Вайнар, режиссёр Ян Бонавентура.
Примечания[править]
- ↑ Šrom Karel O hudbě // Pozdvižení v Efesu. — Praha: Státní hudební nakladatelství, 1963. — P. 16.
- ↑ Bachtík Josef O textu // Pozdvižení v Efesu. — Praha: Státní hudební nakladatelství, 1963. — P. 5.
- ↑ Holzknecht Václav Iša Krejčí. — Praha: Panton, 1976. — P. 131.
- ↑ Pensdorfová, Eva (1963-01-17). «Nesnáze s komickou operu» (cs). Květy 13 (3): 7.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Holzknecht, Iša Krejčí, s. 140–141.
- ↑ J. K. (1947-05-24). «Slavnostní udílení uměleckých cen země České na rok 1947» (cs). Svět v obrazech 3 (21): 10.
- ↑ Šíp Ladislav Iša Krejčí // Česká opera a její tvůrci. — Praha: Supraphon, n. p., 1983. — P. 280–282.
- ↑ Dorůžka Lubomír Pozdvižení v Efesu // Opera. Průvodce operní tvorbou. — 11. — Praha: NS Svoboda, 2018. — P. 931–933. — ISBN 978-80-205-0637-5.
- ↑ 9,0 9,1 Trojan Jan Dějiny opery. — Praha a Litomyšl: Paseka, 2001. — P. 371. — ISBN 80-7185-348-8.
- ↑ 10,0 10,1 Holzknecht, Iša Krejčí, s. 135.
- ↑ 11,0 11,1 la (1946-09-11). «Úspěšná novinka v Národním divadle» (cs). Svobodné slovo 2 (208): 5.; la (1945-08-03). «Libreto „Pozdvižení v Efesu“» (cs). Svobodné slovo 1 (208): 2.
- ↑ Krátký František Hodnota a skutečnost humoru: příspěvek k filosofii výchovy. — Praha: Orbis, 1947. — P. 63.
- ↑ Holzknecht, Václav (1962-09-13). «Od Kasace k Efesu» (cs). Hudební rozhledy 15 (17): 720–722.
- ↑ Šrom, O hudbě, s. 12.
- ↑ Pražák, Přemysl (1947). «Hudba» (cs). Naše doba 53 (1–10): 36–37.
- ↑ (1945-02-27) «Premiéra české komické opery» (cs). Lidové noviny 53 (49): 2.
- ↑ stál (1946-09-11). «Česká renesance opery buffy» (cs). Svobodné noviny 2 (209): 5.
- ↑ R. F. (1946-09-12). «Dr Krejčího „Pozdvižení v Efesu“» (cs). Lidová demokracie 2 (210): 4.
- ↑ (1946-09-21) «Hudba týdne» (cs). Obzory 2 (38): 607–608.
- ↑ Pospíšil, Vilém (1973-08-15). «Soudobá opera v poválečném Národním divadle» (cs). Hudební rozhledy 26 (9): 411.
- ↑ Pospíšil, Vilém (Ps) (1953-04). «V Ostravě provedli „Pozdvižení v Efesu“» (cs). Hudební rozhledy 6 (7): 301.
- ↑ Pospíšil, Vilém (Ps) (1961-02-09). «Vzkříšení komické opery Iši Krejčího» (cs). Hudební rozhledy 14 (4): 161.
- ↑ Karásek, Bohumil (1963-01-03). «Opetné setkání s Efesem» (ce). Huební rozhledy 16 (2): 70.
- ↑ hd (1968-05-22). «Efes v Olomouci» (cs). Hudební rozhledy 21 (13): 394.
- ↑ Virtuální studovna – Inscenace (Pozdvižení v Efesu)чешск.. Praha: Divadelní ústav. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ Seeger Horst Opernlexikon. — 4. — Berlin: Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, 1989. — P. 688.
- ↑ (1955-12-15) «„Pozdvižení v Efesu“ v NDR» (cs). Hudební rozhledy 8 (20): 1038.
- ↑ Sychra, Antonín (1956-01-24). «Opera I. Krejčího provedena v Rostocku» (cs). Hudební rozhledy 9 (3): 107.
- ↑ Virtuálna databáza slovenského divadla – Zmätok v Efezeсловацк.. Bratislava: Divadelný ústav Bratislava. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ fx (1958-05). «Krejčího buffa v televizi» (cs). Hudební rozhledy 11 (9): 379.
- ↑ (1968-12-28) «Televize» (cs). Květy 18 (51): 57.
- ↑ Archiv Českého rozhlasu – Databáze hudebních snímků – Pozdvižení v Efesu (1945)чешск.. Český rozhlas. Проверено 6 мая 2026.
- ↑ Archiv Českého rozhlasu – Databáze hudebních snímků – Pozdvižení v Efesu (1973)чешск.. Český rozhlas. Проверено 6 мая 2026.
Литература[править]
- Branberger Jan Svět v opeře. — Praha: Orbis, 1947. — P. 237–240.
- Holzknecht Václav Iša Krejčí. — Praha: Panton, 1976.
- Šíp Ladislav Iša Krejčí // Česká opera a její tvůrci. — Praha: Supraphon, n. p., 1983. — P. 280–282.
- Janota Dalibor, Kučera Jan P Malá encyklopedie české opery. — Praha, Litomyšl: Paseka, 1999. — P. 218. — ISBN 80-7185-236-8.
- Dorůžka Lubomír Pozdvižení v Efesu // Opera. Průvodce operní tvorbou. — 11. — Praha: NS Svoboda, 2018. — P. 931–933. — ISBN 978-80-205-0637-5.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Переполох в Эфесе», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |