Кружевной платок королевы
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр |
оперетта |
| Место первой постановки |
Вена |
«Кружевной платок королевы» (нем. Das Spitzentuch der Königin) — оперетта в 3 актах композитора Иоганна Штрауса (сына) на либретто Генриха Бормана-Ригена и Рихарда Жене. Премьера состоялась 1 октября 1880 года в Театре ан дер Вин.
История постановок[править]
Современное сценическое возобновление оперетты на основе Нового полного собрания сочинений Иоганна Штрауса состоялось 27 апреля 2007 года в Дрезденской государственной оперетте в постановке Арилы Зигерт и под музыкальным руководством Эрнста Тайса.
В январе 2025 года произведение было исполнено как первая сценическая постановка после реконструкции Музыкального театра ан дер Вин в режиссуре Кристиана Таузига[1].
Сюжет[править]
Король Португалии не способен управлять своей страной. Эту работу выполняет герцог Вильялобос. Однако он непопулярен среди подданных. Когда поэт Сервантес высмеивает герцога в песне, его арестовывают. Но король приказывает освободить его и посылает к своей жене, чтобы тот почитал ей что-нибудь из своих произведений. При этом королева влюбляется в поэта и оставляет ему кружевной платок. На нём она написала: «Королева любит тебя, но ты не король». Когда Сервантес читает это, он думает, что королева хочет передать послание своему мужу. Он идёт к королю и советует ему присматривать за главой правительства.
Герцог Вильялобос видит, как кружевной платок выпадает из кармана Сервантеса. Он поднимает его и отдаёт королю. Из слов, написанных его женой, он делает (ошибочный) вывод, что у неё роман с поэтом. Он запрещает Сервантесу дольше оставаться при его дворе. Королеву он ссылает в монастырь.
Недалеко от монастыря Сервантес содержит гостиницу. Услышав о случившемся, он хочет снова свести королевскую чету. Переодевшись разбойником, он со своими приятелями похищает королеву и привозит её к себе домой. В тот же день там останавливается на отдых король. В одежде служанки жена подаёт ему его любимое блюдо, после чего он её узнаёт. Сервантес рассказывает монарху историю, которая настраивает его на примирительный лад. Счастливая королевская чета возвращается к своему двору.
Музыка[править]
Известный вальс Иоганна Штрауса «Розы с юга» op. 388 1880 года основан на мотивах оперетты «Кружевной платок королевы», а именно на «Трюфельном куплете» из 1-го акта и романсе «Где цветёт дикая роза» из 2-го акта. На приведённой ниже записи Дрезденской государственной оперетты звучат следующие музыкальные номера:
- Интродукция: Stundenlang schon harr ich (Король, Дон Санчо, Сервантес, премьер-министр, хор)
- Песня к уходу: Don Sancho, Guten Appetit (Дон Санчо)
- Романс: Es war eine zaub’risch wundervolle Nacht (Королева)
- Романс и дуэт: Sie lacht mich aus (Донна Ирена, Король)
- Трюфельный куплет: Stets kommt mir wieder in den Sinn (Король)
- Дуэт: Die Austern, wie fein (Король, премьер-министр)
- Финал I: Einst saß ein Jüngling (все)
- Антракт (Вступление ко 2-му акту, оркестр)
- Трио: Wo die wilde Rose erblüht (Королева, Донна Ирена, Король)
- Сцена и куплет: Weil so äußerst wichtig diese Sitzung ist (премьер-министр, Дон Санчо, другие министры, мужской хор)
- Сцена и куплет: Professoren und Doktoren rief von Salamanca man (Донна Ирена, Сервантес, премьер-министр, хор)
- Романс: Lichterglanz erfüllt sein Gemüt (Сервантес)
- Терцет: Sei’n sie willkommen, Exzellenz (Сервантес, премьер-министр, Дон Санчо)
- Куплет: An hoher Tafel speisen (премьер-министр)
- Финал II: Heil unser’m Land, dem König Heil (все)
- Антракт (Вступление к 3-му акту, оркестр)
- Куплет: In der Nacht mit seiner Zither (Дон Санчо)
- Песня: Siebzehn Jahre war ich eben (Королева)
- Выходной марш и песня о бое быков: Sieg dem König… Gibt’s ein Stiergefecht (хор, Донна Ирена)
- Финал III: Eine Königin liebt dich (все)
Дальнейшее использование музыки[править]
По мотивам оперетты были созданы и другие самостоятельные произведения композитора, которые в каталоге его произведений обозначены номерами опусов с 391 по 394 и 406:
- Гавот королевы, опус 391
- Кадриль «Кружевной платок», опус 392
- Быстрая полька «Бурно в любви и танце», опус 393
- Полька-мазурка «Любимая, кружись», опус 394
- Марш матадора, опус 406
Записи[править]
Существует запись «Кружевного платка королевы» с участием Нади Стефанофф, Джессики Глатте, Эльке Коттмайр, Ральфа Симона, Маркуса Лиске, Хари Брахмана, Гритт Гнаук, хора и оркестра Дрезденской государственной оперетты, дирижёр: Эрнст Тайс. Выпущена на лейбле CPO (2008).
Примечания[править]
- ↑ Ljubiša Tošić. Unfallfrei mit dem "Spitzentuch der Königin", DerStandard.at (19 января 2025 года).
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Кружевной платок королевы», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |