В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Красный гусар

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Файл:Corporal Bundy The Red Hussar.jpg
Артур Уильямс в роли капрала Банди
Композитор

Эдвард Соломон

Жанр

комическая опера

Место первой постановки

Театр «Лирик», Лондон

«Красный гусар» (англ. The Red Hussar) — комическая опера в 3 действиях композитора Эдварда Соломона на либретто Генри Поттинджера Стивенса. Сюжет повествует о молодой исполнительнице баллад, которая переодевается гусаром, чтобы последовать за своим бедным возлюбленным во Францию. Совершив героический поступок, она спасает ему жизнь и получает звание сержанта. В конце выясняется, что она богатая наследница, и всё заканчивается счастливо.

История постановки[править]

Премьера состоялась в лондонском театре «Лирик» 23 ноября 1889 года, спектакль выдержал 175 представлений. Это была переработанная версия оперы, написанной несколькими годами ранее под названием «Белый сержант» (The White Sergeant). В главных ролях выступили Мари Темпест, Хейден Коффин, Артур Уильямс и позднее Джон Ле Хей.

Спектакль также был поставлен в Нью-Йорке, открывшись 3 августа 1890 года в театре Палмера (где шёл до 11 октября), причём Темпест дебютировала в Америке, а затем постановка переместилась в Гранд-опера-хаус[1][2]. «Красный гусар» также имел и другие возобновления.

Действующие лица[править]

  • Ральф Родни — Бен Дэвис
  • Сэр Мидлсекс Мэшем — Альберт Кристиан
  • Капрал Банди — Артур Уильямс
  • Сэр Гарри Лейтон — К. Хейден Коффин
  • Мистер Уильям Байлс — Фрэнк М. Вуд
  • Рядовой Смит — С. Кинг (позднее заменён Джоном Ле Хеем)
  • Гейлорд — А. Ферранд
  • Мейбуд — Г. Уиллоуби
  • Китти Кэрролл — Мари Темпест
  • Барбара Белласис — Флоренс Дайсарт
  • Дейзи — Мод Холланд
  • Миссис Мэгпай — У. Сидни

Музыкальные номера[править]

  • Увертюра
Акт I — Двор гостиницы «Корона», Линдхерст
  • № 1. Хор с соло и песня: Банди — "Merry England" и "Won't you join the army?"
  • № 2. Сэр Гарри Лейтон — "My love and I were singing; my love and I were young"
  • № 3. Ральф Родни — "When life and I were first acquainted, then life was old and I was young"
  • № 4. Сэр Гарри Лейтон, Ральф Родни и Барбара — "Pray understand I keep my hand"
  • № 5. Вальсовая песня: Китти Кэрролл — "Wand'ring at will o'er dale and hill, gaily my voice is ringing"
  • № 6. Хор солдат и крестьян — "Tramp, tramp, tramp, tramp, onward we go, boys"
  • № 7. Сэр Мидлсекс Мэшем и хор — "I am a soldier of renown, a veritable hero"
  • № 8. Ансамбль: Китти, Банди и солдаты — "Come, sing to us, or forfeit pay" и "When I was but a little child"
  • № 9. Китти и Родни — "One winter morn, a maid forlorn sat weeping, weeping by the way"
  • № 10. Финал акта I — "My lad, 'tis time for us to start"
  • Антракт
Файл:Pot-stephens-edward-solomon-punch.jpg
Карикатура на либреттиста и композитора в рецензии журнала Punch на их оперу Клод Дюваль
Акт II — Английский лагерь близ Брюгге, Франция
  • № 11. Хор — "Old Bruges' belfry tells the world that fading is the day"
  • № 12. Танец в сабо и соло
  • № 13. Для ухода девушек — "Old Bruges' belfry tells the earth that faded is the day"
  • № 14. Сэр Гарри — "I am lord of a castle, so fair, so grand, that I built of mine own free will"
  • № 15. Миссис Мэгпай и Банди — "There was a pretty maiden, and she lov'd a sailor bold"
  • № 16. Барбара — "My love must be a soldier with a great large heart"
  • № 17. Хор барабанщиков — "You may tell by our manners airy, we belong to the military!"
  • № 18. Речитатив и песня полка: Китти и хор — "Thanks, comrades, thanks for this your greeting"
  • № 19. Родни — "How calm and still the night! How soft and dim the light!"
  • № 20. Китти и Родни — "My Kitty, dear, how came you here? So far away from home"
  • № 21. Финал акта II — "Hasn't she a soft white hand!"
  • Антракт
Акт III — Сад и терраса поместья Эйвон
  • № 22. Хор — "A Jubilee! A Jubilee! A Jubilee today!"
  • № 23. Хор детей (подружки невесты и барабанщики) — "Happy little maidens all are we"
  • № 24. Деревенский танец
  • № 25. Китти — "I dreamt I was a child again, and stood by a silver sea"
  • № 26. Банди — "I intend to sing a song with variations"
  • № 27. Китти, Барбара, миссис Мэгпай, Родни, Лейтон и сэр Мидлсекс — "One little kiss"
  • № 28. Финал акта III — "Steady, boys, steady; ready, boys, ready"

Примечания[править]

  1. Amusements: Metropolitan Opera House, The New York Times (3 августа 1890 года).
  2. Bordman Gerald American Musical Theatre: A Chronicle. — Oxford University Press, 2010. — ISBN 0199729700.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Красный гусар», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».