В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Королевский приспешник

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Димс Тейлор

Жанр

опера

Место первой постановки

Метрополитен-опера, Нью-Йорк

«Королевский приспешник» (англ. The King's Henchman) — опера в 3 актах композитора Димса Тейлора на английское либретто Эдны Сент-Винсент Миллей. Либретто основано на легендах и исторических фигурах, описанных в «Англосаксонской хронике», включая Эдгара Миролюбивого, Эльфриду Девонскую и Дунстана. Сюжет повествует о любовном треугольнике между королём Эдгаром, его приспешником Этельвольдом и Эльфридой, дочерью тэна Девона.

Премьера состоялась 17 февраля 1927 года в Метрополитен-опера в Нью-Йорке под управлением Туллио Серафина.

История создания и премьера[править]

Вскоре после того, как Джулио Гатти-Казацца стал генеральным менеджером Метрополитен-опера в 1908 году, он поставил цель ставить как минимум одну новую англоязычную оперу американского композитора каждый сезон. Часто они выбирались на конкурсной основе из уже завершённых или частично написанных произведений. Однако конкурс на сезон 1927 года не выявил победителя, и Отто Кан, председатель совета директоров Метрополитен-оперы, обратился напрямую к Тейлору с предложением о заказе. Тейлор немедленно согласился и начал искать либреттиста[1].

По совету жены Тейлор обратился к американской поэтессе Эдне Сент-Винсент Миллей, которая двумя годами ранее получила Пулитцеровскую премию по поэзии. Миллей согласилась при условии, что её имя не будет упоминаться в качестве либреттиста до завершения работы. Тейлор оставил выбор сюжета за ней, и она сначала начала работать над адаптацией сказки «Белоснежка» с рабочим названием «Стеклянный гроб». Однако из-за проблем со здоровьем и начинающегося нервного срыва она оставила незаконченное либретто и начала всё заново. Она решила взять за основу сюжета фигуры из «Англосаксонской хроники» — тему, которая увлекала её ещё в колледже, и начала работу в ноябре 1925 года, сначала в Мэне, а затем в Нью-Мексико в доме Артура Фикке[2].

На премьере Лоуренс Тиббетт в своей первой крупной роли в Метрополитен-опере исполнил партию короля Эдгара, Эдвард Джонсон спел Этельвольда, королевского приспешника, а Флоренс Истон — Эльфриду, женщину, вставшую между ними. Масштабная постановка (двадцать две индивидуальные роли плюс хор) была срежиссирована Вильгельмом фон Виметалем с декорациями Джозефа Урбана. Премьера имела огромный успех как у критиков, так и у публики. В конце спектакля овации длились более пятнадцати минут, а композитора и либреттиста вызывали на поклон пять раз[3][4]. Приём оперы побудил Метрополитен-оперу заказать Тейлору ещё одно произведение, «Питер Иббетсон», премьера которого состоялась там же в 1931 году. Либретто Миллей было издано отдельной книгой и разошлось четырьмя тиражами за первые двадцать дней[5]. Картина 1927 года, изображающая сцену из второго акта, написанная американским художником Н. К. Уайетом, была заказана компанией Steinway & Sons и сейчас находится в коллекции американской иллюстрации Келли[6].

История постановок[править]

«Королевский приспешник» был с энтузиазмом встречен критиками и публикой; в частности, он попал на первую полосу The New York Times с заголовком «„КОРОЛЕВСКИЙ ПРИСПЕШНИК“ ПРИЗНАН ЛУЧШЕЙ АМЕРИКАНСКОЙ ОПЕРОЙ»[7]. После премьеры опера была поставлена в Метрополитен-опере ещё шестнадцать раз в течение трёх сезонов, последнее представление состоялось 28 марта 1929 года. В 1927—1928 годах она также гастролировала по сорока шести американским городам, где было дано в общей сложности девяносто представлений труппой, организованной Тейлором[8]. В гастрольном составе блистали сопрано Мари Сунделиус, тенор Рафаэло Диас и баритон Ричард Хейл[9]. 18 сентября 1927 года она стала первой оперой, транслировавшейся в прямом эфире по CBS Radio, в первый день работы этой сети, когда она была исполнена в сокращённой версии с комментариями композитора[10].

В конце 1930-х годов состоялись единичные постановки. Опера Цинциннати поставила произведение в 1936 году, а в 1937 году оно гастролировало с Федеральным музыкальным проектом, но, несмотря на большой успех в то время, «Королевский приспешник» вскоре выпал из репертуара и сейчас почти забыт.

Файл:Florence Easton 001.png
Флоренс Истон, первая исполнительница роли Эльфриды на мировой премьере

Действующие лица[править]

Роль Тип голоса Премьерный состав, 17 февраля 1927
(Дирижёр: Туллио Серафин)[11]
Этельвольд, граф Восточной Англии и королевский приспешник тенор Эдвард Джонсон
Эльфрида, дочь Ордгара, тэна Девона сопрано Флоренс Истон
Эдгар, король Англии баритон Лоуренс Тиббетт
Маккус, слуга и друг Этельвольда бас Уильям Густафсон
Ордгар, тэн Девона баритон Луи Д'Анджело
Дунстан, архиепископ Кентерберийский тенор Джордж Мидер
Хвита, виночерпий короля тенор Макс Блох
Асе, служанка Эльфриды меццо-сопрано Мерл Олкок
Торед, управляющий домом Ордгара баритон Арнольд Габор

Краткое содержание[править]

Место действия: Англия
Время действия: X век

Акт 1[править]

Эдгар, овдовевший король Англии, ищет новую жену и подумывает выбрать Эльфриду, дочь тэна Девона. Он отправляет своего приспешника Этельвольда и его слугу Маккуса в Девон; если Эльфрида так же прекрасна, как гласит молва, Этельвольд должен договориться о браке.

Акт 2[править]

Эльфрида находит Этельвольда спящим в лесу и будит его поцелуем. Она только что произнесла заклинание, чтобы первый мужчина, который её увидит, влюбился в неё. Этельвольд действительно влюбляется в неё. Он посылает королю сообщение, что она на самом деле очень уродлива, сам женится на ней и поселяется в Девоне.

Акт 3[править]

Несколько месяцев спустя пара начинает скучать и решает уехать во Фландрию, чтобы начать новую жизнь. Как раз когда они собираются уезжать, Маккус объявляет, что к ним едет король Эдгар. Этельвольд признаётся Эльфриде в своём предательстве короля. Она, в свою очередь, в ярости от того, что упустила возможность стать королевой Англии. Тем не менее, она соглашается сделать себя как можно более уродливой, чтобы король не раскрыл предательство своего приспешника. Однако, когда она предстаёт перед Эдгаром, она делает себя как можно более красивой. Король противостоит Этельвольду, который, охваченный раскаянием, убивает себя своим мечом. Король приказывает похоронить Этельвольда с почестями и размышляет обо всём случившемся.

Записи[править]

Полных коммерческих записей оперы не существует.

  • Два отрывка в исполнении Лоуренса Тиббетта, «O Caesar, Great Wert Thou!» из 1 акта и «Nay, Maccus, Lay Him Down» из 3 акта, были выпущены на Victor Records в 1928 году и позже переизданы на LP компанией New World Records в альбоме Toward an American Opera 1911-1954.
  • Две вышеупомянутые арии также присутствуют на CD 2003 года компании Preiser Records Lebendige Vergangenheit: Lawrence Tibbett.
  • 1998: International Record Collectors' Club выпустил CD Souvenirs From American Operas, который содержит три ремастированных отрывка из оперы, взятых из прямых трансляций: «O Caesar, Great Wert Thou!» Тиббетта, дуэт из 3 акта «God Willing, We Leave This House Tonight» в исполнении Жана Пирса и Вивиан Делла Кьезы, и снова Тиббетт в расширенном финале 3 акта «Eadgar, Eadgar»[12].

Примечания[править]

  1. Phillips-Matz (1984) p. 94
  2. Pegolotti (2003) pp. 141-145
  3. Youngstown Vindicator (February 18, 1927) pp. 1 & 11
  4. Downes (18 February 1927) p. 1
  5. New York Times (20 October 1950)
  6. Brandywine River Museum. The King's Henchman. N.C. Wyeth Catalogue Raisonné
  7. Olin Downes. Hailed As Best American Opera, The New York Times (1927 год), стр. 1, 24.
  8. Kirk (2001) p. 172
  9. Tulsa Opera Chronicles. — Tulsa Historical Society, 2007.
  10. Pegolotti (2003) p. 167; Kirk (2001) p. 172
  11. Премьерный состав по архивам Метрополитен-оперы
  12. Pegolotti (2003) pp. 352-353; Camner (October 1998)

Литература[править]

  • Brody, Elaine (December 1977). "The King's Henchman: Fifty Years Later". Notes Second Series, Vol. 34, No. 2, pp. 319–322
  • Jackson, Timothy F. (editor) Selected Poems of Edna St. Vincent Millay: An Annotated Edition. Introduction by Holly Peppe. (Yale University Press, 2016).

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Королевский приспешник», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».