В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Золотое руно (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Иоганн Кристоф Фогель

Место первой постановки

Королевская академия музыки, Париж

«Золотое руно» (фр. La toison d'or), вскоре переработанная как «Медея в Колхиде, или Золотое руно» (фр. Médée à Colchos ou La toison d'or) — франкоязычная опера в трёх актах композитора Иоганна Кристофа Фогеля. Впервые была исполнена в Королевской академии музыки (Парижская опера) 5 сентября 1786 года. Либретто Филиппа Дерио основано на легенде о Ясоне и Золотом руне.

«Золотое руно» стала первой из двух опер Фогеля. Вторая, «Демофонт», была поставлена посмертно в 1789 году[1].

История постановок[править]

Премьера оперы состоялась 5 сентября 1786 года[2][3], хотя первое напечатанное либретто указывает, что премьера планировалась на шесть дней раньше, 29 августа 1786 года[4]. По словам Теодора Лажарта, «репетиции оперы не прошли гладко», так как певица Аделаида Гаводан отказалась исполнять роль сестры Медеи, Калкиопы. В день премьеры был выдан ордер на арест Гаводан, и она была заключена в тюрьму до 22 сентября. Она получала временные разрешения покидать тюрьму только в связи с её выступлениями на сцене[5].

«Золотое руно» было написано за несколько лет до премьеры. Фогель подражал оперному стилю Глюка[6], как он отметил в своём «трогательно искреннем» посвящении этому композитору в опубликованной партитуре[7]. Глюк, в свою очередь, поздравил Фогеля с «драматическим мастерством» его партитуры[7]. Однако ко времени премьеры «вкусы склонились в сторону Саккини»[6], и произведение Фогеля, показавшееся несколько старомодным и к тому же лишённым балета, не имело большого успеха[3] и было немедленно переработано. Новое либретто было опубликовано под названием «Медея в Колхиде, или Золотое руно», и пересмотренная версия была поставлена в воскресенье, 2 октября 1786 года. Фактически, это второе либретто указывает дату первоначального представления как «вторник 27 сентября 1786 года», но, как и в оригинальном либретто, дебют пришлось отложить на несколько дней, на этот раз из-за того, что Анна Шерон[8], которая была утверждена на роль Гипсипилы, страдала от сильной простуды и не могла выступать. Аделаиду Гаводан, которая была заменена в роли Калкиопы, но оставалась дублёршей Шерон, попросили вмешаться, но она заявила, что не полностью овладела ролью; директор Антуан Довернь в конечном итоге решил изменить афишу и перенёс спектакль на следующее воскресенье[9]. Даже с изменениями и постоянными добавлениями балетных пантомим[7] оценка оперы Фогеля публикой не возросла, и она была снята с репертуара 7 ноября 1786 года после девяти представлений в общей сложности, принеся в кассу всего 2166 ливров[10]. Она была возобновлена в Парижской опере начиная с 17 июня 1788 года, но смерть Фогеля 26 июня между вторым и третьим представлениями преждевременно прервала показы; она принесла всего 1553 ливра 6 су на третьем и последнем представлении возобновления 1 июля, и после этого была отложена, будучи представленной дюжину раз[10][7].

Действующие лица[править]

Роли Тип голоса[11] Премьерный состав[12]
5 сентября 1786
Состав пересмотренной версии[13]
2 октября 1786
Медея сопрано Мари-Тереза Даву (называемая «мадмуазель Майяр») Мадмуазель Майяр
Ясон бас-тай (баритон) Франсуа Ле Франсуа Ле
Гипсипила сопрано Анна Шерон (называемая «мадмуазель Дозон» на премьере)[8] Анна Шерон
Калкиопа сопрано Аделаида Гаводан (младшая) Жозефа-Эвлалия Одино
Аркас бас-тай (5 сентября)
тай (баритенор) (2 октября)
М. Моро М. Мартен
Воин бас-тай (?) Пьер-Шарль Ле Ру (младший)
Великая Сивилла сопрано Сюзанна Жуанвиль
Первая Сивилла сопрано Мадмуазель Бюре
Вторая Сивилла сопрано Мадмуазель Сент-Джеймс
Хор: Женщины из свиты Гипсипилы, аргонавты, народ Колхиды, гиганты, моряки

Краткое содержание[править]

Акт 1

Ясон и аргонавты прибывают в Колхиду за Золотым руном. Жена Ясона, царица Гипсипила, тайно следует за ним и узнаёт, что Ясон должен жениться на принцессе Медее. Медея, узнав, что Ясон уже женат, клянётся отомстить. Ясон и Гипсипила мирятся и решают уплыть в Грецию.

Акт 2

Медея вызывает бурю, которая уничтожает корабли аргонавтов. Ясон и Гипсипила добираются до берега. Медея закалывает Гипсипилу на глазах у Ясона.

Акт 3

Медея советуется с Сивиллой, планируя убить Ясона, но, узнав, что аргонавты в опасности, спасает их: побеждает гигантов и усыпляет дракона, охраняющего Золотое руно. Ясон забирает руно. Медея просит взять её в Грецию, но получает отказ. Она проклинает Ясона и улетает на колеснице, запряжённой драконами.

Записи[править]

  • La toison d'or: Мари Калинин (Медея), Жан-Себастьен Бу (Ясон), Юдит Ван Ванрой (Гипсипила), Хор Государственного театра Нюрнберга, Le Concert Spirituel, дирижёр Эрве Нике (2 CD, Glossa, 2013)

Примечания[править]

  1. Clements, Andrew. Vogel: La Toison d'Or – review, The Guardian (2014 год).
  2. Original score
  3. 3,0 3,1 Jacobshagen.
  4. Picot.
  5. Prison (or the threat of prison) was a fairly common method of bringing the Opéra's intractable artistes to heel. On 25 November 1787, for instance, Adelaïde Gavaudan's brother-in-law, Étienne Lainez, who served as the principal tenor, was imprisoned for having repeatedly refused to assume the hated title role in Salieri's Tarare (Lajarte, article CCCI: "Tarare", p. 358).
  6. 6,0 6,1 Rushton.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 Dratwicki.
  8. 8,0 8,1 Anne Chéron (1767–1862?), née Cameroy, was featured as Hipsiphile in the premiere cast list, under her stage name of "Mlle Dozon"; following her marriage to the Académie bass Auguste-Athanase Chéron (1760–1829) on 16 September 1786, her name was duly changed to "Mme Chéron" in the revised published libretto.
  9. Antoine Dauvergne's correspondence with Denis Papillon de La Ferté, published and made accessible online by Benoît Dratwicki (Antoine Dauvergne, Correspondance avec Denis Papillon de La Ferté conservée aux Archives nationales 1780-1782; 1785-1790: 26 September letter, p. 157; the dossier can be downloaded as a PDF file from the Palazzetto Bru Zane digital resources website).
  10. 10,0 10,1 Pitou, article: "La Toison d'or", pp. 523–524.
  11. According to the printed score, unless otherwise stated in footnote.
  12. According to Lajarte and Picot.
  13. According to the original libretto.

Литература[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Золотое руно (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».