Жмурки (оперетта)
| Файл:Johann Strauss II.jpg Иоганн Штраус (сын) | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки | |
«Жмурки» (нем. Blindekuh) — оперетта в 3 актах композитора Иоганна Штрауса (сына) на либретто Рудольфа Кнайзеля. Впервые поставлена 18 декабря 1878 года в Театре ан дер Вин в Вене. Создание оперетты было задержано из-за смерти жены Штрауса, Йетти Трефц.
Краткое содержание[править]
Действие происходит на поместье Шолле.
Акт 1[править]
Действие начинается в элегантном загородном доме с большим садом. Гости собираются и наслаждаются садом и прекрасной погодой. Прибывают новые гости, среди них барон Хаземан в сопровождении поэта Лайменрайма и музыканта Квинтенхайма. Их приветствуют хозяин, герр Шолле, и его вторая жена Арабелла. Прибывают и другие гости, в том числе ландрат Зильбертау с семьёй и госпожа Садовитт с дочерьми.
Иоганн, слуга хозяина, рассказывает Арабелле о своих прежних неудачах. Шолле рад гостям и ждёт приезда своего племянника из Америки, за которого обещана его дочь от первого брака Вальдина. Арабелла беспокоится, что Вальдина может любить другого.
Иоганн приносит счёт от венского стилиста Арабеллы на 500 гульденов, из-за чего вспыхивает ссора. Придворный секретарь Крагель успокаивает их, но сеет сомнения в уме Шолле.
Вальдина и её гувернантка Эльвира обсуждают брак. Вальдина не хочет замуж за американского кузена, так как любит Хельмута. Хельмут обещает убедить её родителей разрешить им пожениться.
Арабелла возвращается, и Вальдина в панике представляет Хельмута как герра Майера. Хельмут говорит Арабелле, что он сотрудник ювелира из Вены и пришёл за долгом. Арабелла верит ему. Хельмут заявляет, что останется в доме, пока счёт не будет оплачен. Шолле принимает Хельмута за своего американского кузена Адольфа.
Крагель узнаёт Хельмута, но Арабелла просит Хельмута прекратить обман.
Акт 2[править]
Второй акт происходит в саду. Вальдина и её друзья играют. Настоящий кузен Адольф сообщает Вальдине, что уже женат и приехал выплатить отступные. Вальдина просит его представиться как Хельмут Форст.
Настоящий Хельмут возвращается, и начинается путаница с именами. Адольф говорит, что его зовут герр Майер.
Появляется Бетси, жена Адольфа из Америки. Хельмут рассказывает ей свой план, и она решает помочь, отдав ему бумажник Адольфа. Хельмут представляет Бетси как свою коллегу из Вены.
Все возвращаются к игре в жмурки.
Акт 3[править]
Третий акт происходит в бальном зале. Крагель признаётся в любви Эльвире, но сообщает, что Адольф Ботвелл был убит в Гамбурге, а его личность украл слуга по имени герр Майер.
Хельмут представляет Бетси Шолле как свою жену и выплачивает отступные. Шолле рад, и Вальдина признаётся, что любит Хельмута Форста. Появляется настоящий Адольф. Эльвира кричит, думая, что Хельмут — убийца. Крагель пытается арестовать Хельмута.
Настоящий Адольф заявляет, что жив. Хельмут раскрывает свою личность, и Вальдина говорит, что хочет выйти за него замуж. Шолле в замешательстве, но Хельмут объясняет, что всё это было планом, чтобы жениться на Вальдине без скандала.
История постановок[править]
- 18 декабря 1878: Театр ан дер Вин, Вена, Австрия (дирижёр: Иоганн Штраус)
- 11 июня 1879: (как Szembekötősdi) Непсинхаз, Будапешт, Венгрия[1]
- 18 января 1935: Радио Вена, Вена, Австрия
- 10 января 2019: Зал «Болгария», София, Болгария
Действующие лица[править]
| Роль | Тип голоса | Премьерный состав, 18 декабря 1878 Дирижёр: Иоганн Штраус (сын) |
|---|---|---|
| Шолле, землевладелец | баритон | г-н Айххайм |
| Арабелла, его жена | сопрано | фрл. Мари Зеевальд |
| Вальдина, его дочь от первого брака | сопрано | фрл. Берта Ольма |
| Адольф Ботвелл, племянник Шолле из Америки | тенор | г-н Зигмунд Штайнер |
| Крагель, придворный секретарь | тенор | г-н Феликс Швайгхофер |
| Бетси | сопрано | фрл. Майерхофф |
| Фройляйн Эльвира, гувернантка Вальдины | меццо-сопрано | фрл. Антон Жюль |
| Иоганн, слуга Шолле | тенор | г-н Александр Жирарди |
| Хельмут Форст | тенор | г-н Альбин Свобода |
Второстепенные роли[править]
- Вильгельмина, Филиппина, Ефросиния, Катарина, Якобина, Бернгардина, Валентина, Альбертина, подруги Вальдины
- Ландрат Зильбертау
- Минна, его жена
- Фрау фон Садовитт
- Цецилия и Аурелия, её дочери
- Барон Хаземан
- Лайменрайм, поэт
- Квинтенхайм, композитор
- Консисториальрат Кугель
- Фройляйн Шторх
- Фрау фон Фрик
- Фройляйн Шлак
- Герр Парасоль
- Герр фон Крак
- Герр фон Кнолль
- Герр фон Пуфф
- Гости, слуги, охотники, горничные
Музыкальные номера[править]
Увертюра
- Интродукция и хор: "Welch' buntes Leben wird"
- Куплеты с хором: "Es kommt ein Wagen an!"
- Куплеты: "Ich bin Baron von Hasemann"
- Куплеты Иоганна: "Ich bin Gousmand"
- Дуэттино: "Ein holder Frühlings morgen"
- Куплеты: "Schwieger mutter zu gewinnen"
- Куплеты: "Die Eisenbalmen weit und breit"
- Квартет: "Ha! Ha! Ha! Was soll dies Lachen?"
- Финал 1 акта: "Ha! Ha! Ha! Traurige, schaurige, Situation, Ha!"
- Интродукция и хор: "Duftige Blumen lasst uns binden Tulpen"
- Куплеты: "Wie sprießt so frisch das Laub am Baume"
- Ансамбль: "Ein Fremder kommt"
- Дуэт: "Sie lachen über mich"
- Куплеты: "Jung und schon vom edlem Wuchsen"
- Куплеты: "Eheglück und Flitterwochen"
- Терцет: "Ja endlich find' ich Sie allein"
- Финал 2 акта: "Ja, ja nur zu nur zu!"
- Котильон и хор: "Welche Lust bei diesen Klängen"
- Терцет: "O, Elvira theure Braut!"
- Променадный квартет: "Beim Spazieren, amüsieren wir uns sehr"
- Куплеты (Бетси): "Küssen mag ich gar nicht gern"
- Финал[2]
Примечания[править]
- ↑ Brief review. Vasárnapi Ujság (1879-06-15). Проверено 4 мая 2026.
- ↑ Blindekuh. Проверено 4 мая 2026.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Жмурки (оперетта)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |