В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Дьяволица (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Бальдассаре Галуппи

Жанр

Dramma giocoso

Место первой постановки

Театро Сан-Самуэле, Венеция

«Дьяволица» (итал. La diavolessa) — опера-буффа в трёх актах композитора Бальдассаре Галуппи на либретто Карло Гольдони. Премьера состоялась 15 ноября 1755 года в Театро Сан-Самуэле в Венеции.

Содержание оперы[править]

Первый акт. Авантюрная молодая пара Дорина и Джаннино страдает от нехватки денег. Трактирщик Фалько предлагает им представиться богатому дону Поппоне искателями сокровищ, чтобы обобрать его. Граф и графиня Настри также получают приглашение от Поппоне по рекомендации общего друга. Поппоне твёрдо убеждён, что в его подвале находится сокровище, которое ему нужно только выкопать. Его служанка Гьяндина надеется выйти за него замуж. Поскольку Дорина и Джаннино прибывают первыми, а Фалько ещё не объявил о них Поппоне, происходит роковая путаница: Поппоне принимает их за графов, а последних по прибытии — за искателей сокровищ. Его поведение приводит к некоторой путанице, тем более что он, как и Фалько и граф, испытывает чувства к прекрасной Дорине.

Второй акт. После некоторых дальнейших недоразумений Фалько советует Поппоне дать искателям сокровищ деньги и подарки. В разговоре с Дориной ситуация для него проясняется. Поппоне тщетно предлагает деньги настоящим графам. Фальшивые графы Дорина и Джаннино, напротив, уверяют его, что никогда не откажутся от подарка. Гьяндина замечает, что Поппоне больше заботится о Дорине, чем о ней, и предупреждает его о связи с замужней предполагаемой графиней. Фалько ведёт Поппоне в подвал и проводит там спиритический сеанс, чтобы поднять сокровище. Дорина и Джаннино играют двух дьяволов, забирают у Поппоне деньги и избивают его. Сокровище они не находят.

Третий акт. Поппоне обвиняет графскую чету в том, что они обманули его, вместо того чтобы помочь в поисках сокровищ. Только когда они показывают ему своё рекомендательное письмо, он понимает свою ошибку. Ревнивая Гьяндина наблюдала за спиритическим сеансом и обвиняет Дорину и Джаннино в мошенничестве. Они хотят бежать. Затем они получают от Фалько известие о смерти отца Джаннино. Наследства достаточно, чтобы компенсировать Поппоне и пожениться. Они возвращают Поппоне выманенные деньги в ходе ещё одной спиритической церемонии. Все мирятся друг с другом.

Оформление[править]

«Дьяволица» считается одной из первых вершин жанра оперы-буффа, особенно благодаря музыке Галуппи. Старые типы ролей здесь трактуются более дифференцированно, чем раньше. Также существуют промежуточные этапы между комическими и серьёзными частями произведения. Тема классовых различий и социального продвижения по-прежнему важна. Высмеиваются как высокомерие дворянства, так и жадность буржуазии, но особенно общая глупость людей[1].

Оркестр[править]

Оркестровый состав оперы включает следующие инструменты:[1]

  • Деревянные духовые: две флейты, два гобоя
  • Медные духовые: две валторны
  • Струнные
  • Бассо континуо

Музыкальные номера[править]

Опера содержит следующие музыкальные номера:[2]

Первый акт

  • Дуэт (Дорина, Джаннино): «Ho risolto, voglio andar.» (Сцена 1)
  • Каватина a 3 (Фалько, Дорина, Джаннино): «Se non fossi maritato» (Сцена 1)
  • Ария (Графиня): «S’inganna chi crede» (Сцена 3)
  • Ария (Гьяндина): «Una donna che apprezza il decoro» (Сцена 4)
  • Ария (Дорина): «Si distingue dal nobile il vile» (Сцена 7)
  • Ария (Поппоне): «Chi v’ha detto del tesoro» (Сцена 8)
  • Ария (Джаннино): «Colle dame, colle dame» (Сцена 9)
  • Ария (Фалько): «Il cielo vi precipiti» (Сцена 10)
  • Ария (Граф): «Tenta invan co’ suoi vapori» (Сцена 13)
  • Финал I: «Conte mio, per tutti i titoli» (Сцена 16)

Второй акт

  • Ария (Графиня): «Chi son io pensate prima» (Сцена 2)
  • Ария (Граф): «Un tenero affetto» (Сцена 3)
  • Ария (Поппоне): «Falco mio»
  • Ария (Фалько): «Se con quell’occhio moro» (Сцена 5)
  • Ария (Джаннино): «M’han lasciato in testamento» (Сцена 9)
  • Ария (Дорина): «Sior [c]omo generoso» (Сцена 10)
  • (Поппоне): «Idol mio» (Сцена 11)
  • Ария (Гьяндина): «Donne belle, che bramate» (Сцена 12)
  • Финал II: «Spirti erranti» (Сцена 13 или 14)

Третий акт

  • Ария (Поппоне): «Com’è stata, dir non so» (Сцена 2)
  • Ария (Графиня): «Più bel diletto» (Сцена 3)
  • Ария (Граф): «Non si conosce il bene» (Сцена 4)
  • Ария (Гьяндина): «Sì, signori, così è» (Сцена 5)
  • Ария (Фалько): «Veleggiar secondo il vento» (Сцена 7)
  • Дуэт (Джаннино, Дорина): «O povero mio padre» (Сцена 8)
  • Финал III: «Spiriti buoni» (Сцена 10)

Музыка[править]

Опера начинается с трёхчастной симфонии. За ней необычно следует не популярная канцона, а действие начинается прямо со спорного дуэта молодой пары Дорины и Джаннино. После речитативного раздела первая сцена заканчивается терцетом[3], который в сохранившейся рукописи обозначен как «Каватина a 3»[4]. Поскольку два музыкальных номера связаны друг с другом, Гольдони мог также представить эту сцену как сквозной ансамбль[3].

Сцена с призраками и избиением во втором финале задумана как связный музыкальный номер в форме так называемого цепного финала, в котором различные части текста были положены на музыку одна за другой, каждая со своей собственной музыкой[1]. Он состоит из семи частей в разных тональностях и размерах, которые всё больше усиливаются[5]. Жуткая атмосфера изображается музыкальными средствами[6].

Арии и ансамбли оперы в основном состоят из двух частей[1]. Арии да капо существуют только для обозначения высших социальных слоёв. К ним относятся выходные арии графа и графини, которые полностью выдержаны в стиле оперы-сериа. В остальном Галуппи также ориентировался на текст в ариях по частям. В арии «Colle dame, colle dame» (I:9), например, в которой Джаннино репетирует своё поведение как дворянина, каждый сценарий сопровождается музыкой в другом размере: ларго в размере 4/4 при приветствии дам, более быстрый размер 3/4 при поклоне джентльменам и популярный ритм 6/8 при изгнании нищих. Его комментарии, вставленные между ними, оформлены по-другому и больше ориентированы на речитативный стиль[5].

Музыку арии Дорины «Si distingue dal nobile il vile» (I:7) Галуппи в основном позаимствовал из своей оперы «Александр в Индии» того же года[6].

История создания[править]

На премьере 15 ноября 1755 года[7] в Театро Сан-Самуэле в Венеции пели Джузеппе Челести (граф Настри), Антония Замперини (графиня), Серафина Пенни (Дорина), Джованни Леонарди (Джаннино), Микеле Дель Занка (дон Поппоне), Джованни Ловатини (Фалько) и Роза Пуччини (Гьяндина). Декорации были созданы Андреа Урбани, костюмы — Натале Канциани, а хореография танцев — Антонио Террадесом[8]. Постановка была не такой успешной, как некоторые из предыдущих работ Гольдони и Галуппи, но и не провальной[1].

Было ещё несколько постановок, в некоторых из которых использовались другие названия и жанровые обозначения:

  • 1756: Лейпциг и Прага — переработана как Li vaghi accidenti fra amore e gelosia[9].
  • 1757: Триест[9].
  • 1757: Рим, Театро Капраника — переработанная версия[1].
  • 1758: Брешиа, Teatro dell’Accademia degli Erranti — как L’avventuriera[9].
  • 1759: Болонья, Teatro Formagliari — пастиччо как Don Poppone с ариями Николы Каландры[1].
  • 1763: Нюрнберг[1].
  • 1769: Брауншвейг[1].

Ещё одна музыкальная версия либретто Гольдони принадлежит чешскому композитору Йозефу Барте. Она была исполнена 18 июля 1772 года в Вене[10].

Текстовая версия полного собрания сочинений Гольдони содержит некоторые отличия от печатных партитур и либретто 1755 года[1].

В наше время эта опера также была показана несколько раз:

  • 1952: Венеция, Театро Ла Фениче — дирижёр: Карло Мария Джулини; с Еленой Рицциери, Агостино Лаццари, Сесто Брускантини и Франко Калабрезе[1].
  • 1964: Гессенский государственный театр Висбадена — как Liebe macht Diebe; новая версия в свободном немецком переводе Гюнтера Вильгельмса; с Мари-Луизой Жиль (Дорина), Гербертом Грабе (Поппоне), Камилло Мегором (Джаннино) и Рейнхольдом Бартелем (Фалько)[11].
  • 2002: Потсдам, Дворцовый театр в Новом дворце — дирижёр: Вольфганг Катшнер, режиссёр: Хайке Ханефельд, декорации и костюмы: Барбара Анна Кайнер, немецкий перевод: Бабетта Гессе.
  • 2007: Сачиле, Teatro Zancanaro — в рамках Seminari Internazionali Musica Barocca 2007; дирижёр: Дино Дони; хореография: Глория Джордано[12].
  • 2019: Виченца, Театро Олимпико — на 7-м фестивале Vicenza in Lirica; дирижёр: Франческо Эрле, режиссёр: Бепи Морасси[13].

Записи[править]

  • 6–10 октября 2003 — Вольфганг Катшнер (дирижёр), Lautten Compagney Berlin.
    Джонни Мальдонадо (граф Настри), Беттина Пан (графиня), Кремена Дильчева (Дорина), Маттиас Фивег (Джаннино), Эгберт Юнгханнс (дон Поппоне), Том Аллен (Фалько), Дёрте Мария Зандманн (Гьяндина).
    Студийная запись из церкви Иисуса Христа в Берлине-Далеме.
    Cpo 999 947-2 (2 CD)[14].

Примечания[править]

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 La diavolessa. — 1987. — P. 317–319. — ISBN 3-492-02412-2.
  2. Данные по CD cpo 999 947-2, сверенные с изданиями либретто Венеции 1755 и Праги 1756.
  3. 3,0 3,1 Die komische italienische Oper. — 2001. — P. 126. — ISBN 3-89007-135-X.
  4. Die italienische Oper im 18. Jahrhundert. — 1979. — P. 246–264. — ISBN 3-7959-0110-3.
  5. 5,0 5,1 Die Opera buffa. — 2004. — P. 53–54. — ISBN 3-932412-60-5.
  6. 6,0 6,1 Diavolessa, La. Проверено 6 мая 2026.
  7. A New Chronology of Venetian Opera and Related Genres, 1660–1760. — 2007. — P. 556. — ISBN 978-0-8047-4437-9.
  8. Datensatz der Uraufführung vom 15. November 1755 im Teatro San Samuele. Проверено 6 мая 2026.
  9. 9,0 9,1 9,2 La diavolessa. Проверено 6 мая 2026.
  10. La diavolessa. Проверено 6 мая 2026.
  11. Informationen zur Produktion in Wiesbaden. Проверено 6 мая 2026.
  12. Werkinformationen. Проверено 6 мая 2026.
  13. Informationen zur Produktion in Vicenza 2019. Проверено 6 мая 2026.
  14. Вкладыш к CD cpo 999 947-2.

Литература[править]

  • Goldoni/Galuppi: „La Diavolessa“ (1755). In: Reinhard Strohm: Die italienische Oper im 18. Jahrhundert. Heinrichshofen, Wilhelmshaven 1979, ISBN 3-7959-0110-3, S. 246–264.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Дьяволица (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».