В «Кабаньей голове»
| Файл:Gustav Holst.jpg Холст, около 1921 года | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки | |
В «Кабаньей голове» (англ. At the Boar's Head) — опера в одном акте английского композитора Густава Холста (op. 42) на собственное либретто, основанное на пьесах Уильяма Шекспира «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Сам Холст описывал произведение как «музыкальную интерлюдию в одном акте».
История создания[править]
Холст задумал эту оперу в 1924 году, выздоравливая после болезни. В этот период он читал «Генриха IV, часть 1» и издание «Английского учителя танцев» Джона Плейфорда, а также народные мелодии, собранные Сесилом Шарпом и другими. Холст заметил, что ритм и метр шекспировских строк совпадают с мелодиями из сборника Плейфорда, а также с мелодиями, собранными Шарпом. Он решил положить ряд этих мелодий на сюжет, составленный из эпизодов в трактире «Кабанья голова» из двух частей «Генриха IV»[1][2]. Три мелодических фрагмента являются оригинальными, включая речитатив принца Хела и музыку к сонетам[1][3]. В остальном Холст создал партитуру, переработав собранные народные мелодии. Имоджен Холст так обобщила народные мелодии, использованные её отцом в партитуре[4]:
- Джон Плейфорд, «Английский учитель танцев»: 28 мелодий контрдансов
- Сесил Шарп, опубликованные издания: 4 мелодии морриса, 1 традиционный контрданс
- Чаппелл, «Популярная музыка старины»: 3 баллады
- Дж. Б. Гардинер, рукописное собрание: 2 народные песни
Постановки и критика[править]
Премьера оперы состоялась в Манчестере 3 апреля 1925 года в исполнении Британской национальной оперной компании под управлением Малколма Сарджента. 20 апреля 1925 года последовало представление в лондонском театре Голдерс-Грин Ипподром со следующим составом певцов[1]:
- Норман Аллин (Фальстаф)
- Констанс Уиллс (Долл Тершит)
- Тюдор Дэвис (Принц Хел)
Опера Холста исполнялась в один вечер с оперой Джакомо Пуччини «Джанни Скикки»[5]. Первое исполнение в США состоялось в феврале 1935 года в Нью-Йорке под управлением Шандора Хармати[6].
Современная публика в целом приняла оперу прохладно[7]. Имоджен Холст говорила об опере, что в ней «очень мало передышек от натиска контрапункта». Хью Оттауэй отмечал, что ещё одной причиной неудачи оперы стало то, что музыка недостаточно дополняла оригинальные тексты[8].
Действующие лица[править]
| Роль | Тип голоса | Премьерный состав, 3 апреля 1925 Дирижёр: Малколм Сарджент |
|---|---|---|
| Фальстаф | бас | Норман Аллин |
| Принц Хел | тенор | Тюдор Дэвис |
| Пойнс | бас | |
| Бардольф | баритон | |
| Долл Тершит | сопрано | Констанс Уиллис |
| Пето | тенор | |
| Пистоль | баритон | |
| Трактирщица | сопрано |
Содержание оперы[править]
Опера соблюдает классические единства: единое место действия и события, происходящие в реальном времени в течение одного дня. Сюжет сосредоточен на разговорах между Фальстафом и принцем Хелом, а также персонажах, которые приходят и уходят из трактира «Кабанья голова» в Истчипе. На протяжении всей истории стук в дверь напоминает о событиях, происходящих в мире за пределами трактира, включая марш солдат на войну[3].
История начинается ближе к вечеру, когда Бардольф, Гэдсхилл и Пето поют и пьют в комнате наверху трактира. Прибывает Фальстаф, за ним принц Хел и Пойнс, которых Фальстаф обвиняет в трусости за то, что они не помогли ему в попытке ограбления на большой дороге ранее в тот же день. Фальстаф преувеличивает историю, пока принц Хел не говорит, что они с Пойнсом украли у Фальстафа деньги, которые до этого были отобраны у безоружных путешественников.
Трактирщица объявляет о прибытии джентльмена от двора, после чего Фальстаф и остальные уходят. После монолога принца Хела Фальстаф и остальные возвращаются с новостью о начале гражданской войны. Фальстаф советует принцу Хелу отрепетировать то, что он скажет королю перед возвращением ко двору. Принц Хел тренируется с Фальстафом в роли короля, а затем они меняются ролями.
Прибывает Долл Тершит, и принц Хел с Пойнсом переодеваются, чтобы наблюдать за её поведением с Фальстафом. Фальстаф просит спеть песню, после чего переодетый принц Хел поёт 19-й сонет Шекспира. Фальстаф недоволен и прерывает его балладой, и две песни продолжаются параллельно. Отдалённый марш предшествует сообщению от Бардольфа принцу Хелу, который должен отправиться ко двору в Вестминстер. Принц Хел и Пойнс снимают маскировку и уходят под крики толпы снаружи.
Пистоль зовёт Фальстафа за сценой, а затем входит в трактир, несмотря на опасения Долл и беспокойство трактирщицы за репутацию заведения. Пистоль и Долл яростно ссорятся, и Пистоля выгоняют. Прибывает Бардольф с известием, что дюжина капитанов ищет Фальстафа по всем трактирам. Фальстаф прощается с Долл, но в конце, перед тем как все мужчины отправляются на войну, Бардольф приносит последнее сообщение для Долл Тершит — встретиться с Фальстафом в последний раз. Трактирщица выталкивает Долл за дверь на свидание в финале оперы.
Записи[править]
- HMV 7243 5 65127 2 6: Филип Лэнгридж (Принц Хел), Джон Томлинсон (Фальстаф), Элиз Росс (Трактирщица), Фелисити Палмер (Долл Тершит), Дэвид Уилсон-Джонсон (Пистоль), Питер Холл (Пето), Ричард Сюарт (Бардольф), Майкл Джордж (Пойнс); Хор Ливерпульской филармонии, Королевский ливерпульский филармонический оркестр; Дэвид Атертон, дирижёр
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Newman, Ernest (1 May 1925). «At the Boar's Head». The Musical Times 66 (987): 413–414. DOI:10.2307/912992.
- ↑ Tim Ashley. Fabulous Mister Fat Belly, The Guardian (2006 год).
- ↑ 3,0 3,1 Julie Sanders, "Falstaff and English Music", from Shakespeare Survey 60 (Peter Holland, editor). Cambridge University Press (2007; ISBN 978-0-521-87839-5), pp. 191–192.
- ↑ Holst, Imogen (May 1982). «Holst's At the Boar's Head». The Musical Times 123 (1671): 321–322. DOI:10.2307/962631.
- ↑ Paul Holmes, Holst. Omnibus Press (ISBN 978-0-7119-6525-6, 1998), p. 97.
- ↑ Newman, Ernest (May 1935). «At the Boar's Head in America». The Musical Times 76 (1107): 413–414.
- ↑ Evans, Edwin (July 1934). «Gustav Holst (September 21, 1874 – May 25, 1934)». The Musical Times 75 (1097): 593–597.
- ↑ Ottaway, Hugh (June 1974). «Holst as an opera composer». The Musical Times 115 (1576): 473–474. DOI:10.2307/957953.
Литература[править]
- Holden, Amanda (Ed.), The New Penguin Opera Guide, New York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «В «Кабаньей голове»», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |