Великодушный рогоносец
| Композитор |
Бертольд Гольдшмидт |
|---|---|
| Жанр |
трагикомедия |
| Место первой постановки |
Национальный театр Мангейма |
«Великодушный рогоносец» (нем. Der gewaltige Hahnrei, op. 14) — опера в 3 актах композитора Бертольда Гольдшмидта на собственное либретто по одноимённой пьесе Фернана Кроммелинка. Премьера состоялась 14 февраля 1932 года в Национальном театре Мангейма[1].
Содержание оперы[править]
Первый акт[править]
Деревенский писарь Бруно женат на красавице Стелле, которая любит мужа и чувствует себя одинокой, так как сегодня он не ночует дома. Пастух, который любит Стеллу, пользуется этим, признаётся в любви и становится назойливым. Меме приходит Стелле на помощь и сбивает нежеланного любовника с ног. Тот удаляется и обещает вернуться. Бруно возвращается, и жена нежно его приветствует. Появляется кузен Стеллы, капитан Петрус, находящийся в отпуске. Бруно выделяет ему комнату в доме. Вскоре в приступе ревности он сбивает его с ног. Писарю Эструго Бруно признаётся, что сомневается в верности Стеллы, хотя она никогда не давала ему повода для этого.
Второй акт[править]
Ревность Бруно растёт день ото дня, он прячет жену от людей. Однажды к нему приходит молодой человек и просит написать любовное письмо самой красивой девушке в деревне. Бруно считает, что это может быть только Стелла, и подозревает в молодом человеке соперника, что не подтверждается, когда он оставляет их одних. Тем не менее сомнения Бруно в верности Стеллы становятся сильнее, так что в конце концов он, вопреки всякому здравому смыслу, просит её развеять его сомнения и изменить ему. Стелла и Петрус не могут понять этой логики, но затем, по просьбе Бруно, всё же идут вместе в супружескую спальню. Бруно устраивает скандал, созывая соседей, которые в ужасе от происходящего. С этого момента Бруно считается рогоносцем.
Третий акт[править]
Когда женщины в деревне узнают о происходящем, они хотят убить Стеллу как ведьму, околдовывающую мужчин. Несмотря ни на что, Стелла любит своего мужа и отвергает пастуха, который хочет увести её из дома. Бруно уверен, что именно он и есть тот самый соперник, и угрожает ему. Стелла считает, что безумие Бруно неизлечимо, и решает жить с пастухом. Она уходит с ним. Бруно считает это уловкой и остаётся один, поначалу улыбаясь, но вскоре осознаёт свою ошибку.
История оперы[править]
Либретто и композиция[править]
По предложению своего издателя Гольдшмидт в 1928 году начал искать подходящее либретто для оперы. Режиссёр Артур Мария Рабенальт, работавший в то же время, что и Гольдшмидт, в Земельном театре Дармштадта, в 1929 году обратил внимание композитора на пьесу Le cocu magnifique бельгийского автора Фернана Кроммелинка, немецкий перевод которой, выполненный Эльвирой Бахрах, Гольдшмидт сам переработал в подходящий оперный текст. Кроммелинк в марте 1930 года разрешил положить на музыку свой сокращённый текст после того, как Гольдшмидт представил ему в Париже композицию первых двух актов. Третий акт был завершён в июне 1930 года, однако прелюдия была написана только после выхода клавира.
История постановок[править]
Многочисленные оперные театры проявили интерес к постановке оперы. Премьера в итоге состоялась 14 февраля 1932 года в Национальном театре Мангейма, музыкальным руководителем был Йозеф Розеншток. Композитор высказался исключительно позитивно о первом исполнении своего произведения, хотя режиссёр Рихард Хайн внёс небольшие изменения в произведение, чтобы смягчить некоторые «морально оскорбительные» сцены[2].
Приём у публики и критиков был преимущественно положительным. Хотя местные национал-социалисты заранее анонсировали демонстрации против произведения, они ограничились «парой робких свистков» в конце спектакля. «В любом случае постановка заслужила оказанные ей, не слишком сильные аплодисменты, к которым в конце примешались оживлённые крики „фу“ и свист. Но именно они так раззадорили аплодирующих, что в конце концов композитор вместе с дирижёром и режиссёром смогли выйти на рампу»[3]. Состоялось лишь два последующих представления, что критик Карл Лаукс объяснил политической ситуацией. «Добропорядочные бюргеры боялись. Сюжета, музыки и ругани национал-социалистической прессы»[4]. Запланированная на сезон 1932/33 постановка в Берлине уже не состоялась. Гольдшмидт эмигрировал в Лондон в 1935 году.
Только в 1981 году отрывки из оперы снова можно было услышать публично. Ещё одно, плохо подготовленное исполнение частей произведения состоялось в 1982 году в Лондоне. Несмотря на довольно слабую презентацию, оно вызвало живой интерес у специалистов. Однако потребовалось время до 1 декабря 1992 года, чтобы «Великодушный рогоносец» был исполнен целиком в концертном варианте в рамках записи на CD. Первая новая сценическая постановка состоялась в 1994 году под руководством Гарри Купфера и Якова Крейцберга в Комише опер в Берлине, последующие серии представлений прошли в Городском театре Берна, Государственном театре Дармштадта и Городском театре Бремерхафена.
Дискография[править]
- GA 1994; Лотар Загросек; Роберта Александер, Хелен Лоуренс, Роберт Вёрле, Михаэль Краус, Клаудио Отелли; Немецкий симфонический оркестр Берлина (DECCA)
Примечания[править]
- ↑ Katalog der Deutschen Nationalbibliothekнем.. portal.dnb.de. Проверено 15 мая 2026.
- ↑ Berthold Goldschmidts Opern im Kontext von Musik- und Zeitgeschichte. — Oldenburg: bis, 2000.
- ↑ Berthold Goldschmidts Opern im Kontext von Musik- und Zeitgeschichte. — Oldenburg: bis, 2000.
- ↑ Berthold Goldschmidts Opern im Kontext von Musik- und Zeitgeschichte. — Oldenburg: bis, 2000.
Литература[править]
- Elvire Bachrach: Der Hahnrei. Drei Masken-Verlag, München 1922.
- Barbara Busch: Berthold Goldschmidts Opern im Kontext von Musik- und Zeitgeschichte. bis, Oldenburg 2000. ISBN 3-8142-0747-5 (auch online verfügbar.)
- Ulrich Schreiber: Opernführer für Fortgeschrittene. Band 3. Bärenreiter, Kassel 2000. ISBN 3-7618-1436-4
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Великодушный рогоносец», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |