В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Белоснежка (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Хайнц Холлигер

Жанр

камерная опера

Место первой постановки

Цюрихский оперный театр

«Белоснежка» (нем. Schneewittchen) — камерная опера в пяти сценах с прологом и эпилогом композитора Хайнца Холлигера на собственное либретто по мини-драме «Белоснежка» Роберта Вальзера. Впервые поставлена 17 октября 1998 года в Цюрихском оперном театре. Это не детская опера, а психоаналитическая интерпретация событий сказки.

Сюжет[править]

Короткая драма Вальзера разворачивается после известных событий сказки «Белоснежка». Белоснежка, Королева, Принц и Охотник обсуждают прошлое, пытаясь понять, что произошло на самом деле и кто виноват. Их взгляды и интерпретации постоянно меняются. В четвёртой сцене Белоснежка и Охотник разыгрывают покушение на убийство, которое в сказке не состоялось из-за сострадания. В эпилоге появляется пятый персонаж — Король. Произведение заканчивается всеобщим примирением.

Пролог[править]

В прологе пять персонажей сказки представляются публике[1].

Первая сцена[править]

Сад; справа вход в замок; на заднем плане холмистые горы

Когда Королева с притворным беспокойством справляется о здоровье Белоснежки, та отвечает тяжёлыми упрёками и вспоминает о неоднократных попытках убийства со стороны мачехи: подчинённый поцелуями Королевы, Охотник пытался заколоть её, а отравленное яблоко действительно причинило ей боль. Королева всё отрицает. Она советует Белоснежке выйти на свежий воздух для восстановления сил и забыть о возможных прошлых проступках. Белоснежка требует от Охотника подтвердить её воспоминания. Охотник отвечает, что тогда из сострадания не совершил убийство и вместо этого застрелил оленя. Белоснежка напоминает об интимной связи Охотника и Королевы, что подтверждает и Принц. Королева продолжает всё отрицать. Она утверждает, что всегда любила Белоснежку как родное дитя, и призывает не верить клевете из сказки. Белоснежка всё равно ей не доверяет. Принц соглашается с ней и предлагает спокойно обдумать прошлое. Он уводит Белоснежку в замок. Королева и Охотник остаются.

Вторая сцена[править]

Комната в замке

Принц многословно описывает Белоснежке свою любовь. Однако её этот поток слов скорее утомляет. Она предпочла бы беззаботно шутить и танцевать. Выглянув в окно, Принц с восхищением наблюдает за любовными утехами Королевы и Охотника в саду и описывает Белоснежке все подробности. Она чувствует отвращение, сравнивает себя со снегом, который тает в земле от весеннего тепла, и жаждет быть «с улыбкой мёртвой». Принц извиняется за то, что вырвал её из гроба, где она уже нашла желанный покой. Он считает, что её гнев только усиливает его любовь. Теперь он хочет пойти в сад, чтобы разлучить Охотника и Королеву. Белоснежка просит его передать мачехе сердечный привет. Она прощает её, и Принц должен от её имени также попросить прощения. Он обещает прислать к ней примирённую Королеву и уходит. Ожидая, Белоснежка размышляет о неверности Принца.

Третья сцена[править]

Когда мать входит в комнату, Белоснежка бросается к её ногам и просит прощения. Она больше не верит, что мачеха действительно хотела её убить. Её чувства освобождают её от всякого греха. Подозрительная Королева напоминает Белоснежке, что она действительно совершила все эти ужасные поступки. Белоснежка теперь обманывает саму себя. В конце концов, сказка тоже рассказывает о её преступлениях и называет её злой королевой. Вероятно, Белоснежка просто пытается её обмануть. Королева безжалостно и в деталях описывает свои прошлые преступления, к которым её подтолкнули ненависть и ревность к красоте Белоснежки. Но это в прошлом. Теперь она хочет любить. Она призывает Белоснежку принять Принца как возлюбленного. Несмотря на его горькие слова, она относится к нему «сердечно хорошо».

Четвёртая сцена[править]

Принц объясняет Королеве, что Белоснежка обижена на него за то, что он спас её из гроба. Теперь он больше не интересуется девушкой, а признаётся в любви Королеве. Та смущена его внезапной переменой чувств, просит его набраться терпения и зовёт Охотника. Он и Белоснежка должны разыграть сцену покушения на убийство. Когда Белоснежка молит о пощаде, а Охотник с состраданием хочет опустить оружие, Королева требует изменить сценарий: Охотник должен убить её по-настоящему. Испуганный Принц вмешивается. Королева со смехом восклицает, что всё это лишь игра. Она приглашает всех на прогулку в сад, где хочет доказать, что она не злая.

Пятая сцена[править]

Сад, как в первой сцене

Как и в начале, Белоснежка верит, что мачеха смертельно её ненавидит. Она снова тоскует по спокойной жизни у гномов, где не было никакой зависти. Она сожалеет, что по собственной воле вернулась домой. Даже в гробу ей было бы радостнее, чем здесь. Мачеха сначала пытается её успокоить, но затем теряет терпение и зовёт на помощь Охотника. Он должен утешить Белоснежку вместо неё и осторожно объяснить ей свои чувства. Нерешительно Белоснежка признаётся, что хочет верить ему, даже если он лжёт. Тогда Охотник объявляет Королеву «свободной от вины и позора». Описанное в сказке подстрекательство к убийству — неправда. У неё не было причин завидовать красоте Белоснежки, так как она сама красива. Он также никогда не хотел её убивать, а история с отравленным яблоком — сама по себе ядовитая ложь. Он просит Белоснежку поцеловать мачеху в знак любви. Белоснежка делает это.

Эпилог[править]

Когда появляется Король с Принцем и свитой из дворян и придворных дам, Белоснежка просит его окончательно разрешить спор. Однако Королева объясняет ему, что любовь уже победила. Её былая ненависть была лишь мимолётной прихотью. Король указывает на то, что Принц серьёзно обвинил Охотника. На это Белоснежка отвечает, что это неправда. Охотник благороден и не имеет любовной связи с Королевой. Королева и Белоснежка требуют от Принца отказаться от своих обвинений. Однако Принц не может оставить прошлое в покое. Он неуверенно отступает. Белоснежка просит Охотника вернуть его. Королева уверена, что Принц уступит и возобновит свои отношения с Белоснежкой. Когда она в очередной раз вспоминает о своих злодеяниях, Белоснежка прерывает её: только сказка утверждает подобное, но никогда она сама. Её сомнения прошли. Все идут в замок.

Структура[править]

Либретто[править]

В мини-драме Вальзера речь идёт о раскрытии психоаналитических паттернов, лежащих в основе сказки. Понятие «мать» теряет здесь своё обычное эмоциональное значение. Вместо «уюта и доверия» пьеса рассматривает «структуры власти, зависимости, травмы, в конечном счёте экзистенциальное одиночество»[2]. Различные попытки ответов персонажей находятся «в полном соответствии с двусмысленной эстетикой Роберта Вальзера».

Музыка[править]

«Белоснежку» Холлигера иногда сравнивают с оперой Хельмута Лахенмана «Девочка со спичками», также основанной на сказке. В обоих произведениях «тематизируется природа и возникновение инструментального звука» (Ульрих Шрайбер). Однако, в отличие от Лахенмана с его эстетикой отказа, опера Холлигера обладает «своеобразным звучанием», создающим «особого рода магию». Арфа, аккордеон, стеклянная гармоника и челеста обеспечивают «почти нереальную надстройку» звука духовых и солирующего струнного квартета[3].

Оркестр[править]

Камерный[4] инструментальный состав оперы включает следующие инструменты:

  • Деревянные духовые: две флейты (обе также альтовая флейта и пикколо), два гобоя (2-й также английский рожок), три кларнета (2-й и 3-й также бас-кларнет), два фагота (2-й также контрафагот)
  • Медные духовые: два рожка, две трубы, два тромбона, туба
  • четыре литавры, ударные (четыре исполнителя): глокеншпиль, вибрафон, маримба, треугольник, трубчатые колокола, кротали, четыре гонга, три подвесные тарелки, пара тарелок, три тамтама, четыре том-тома, четыре бонго, два деревянных барабана, теноровый барабан, малый барабан, большой барабан, два вудблока, четыре маримбафона, гуиро, геофон, два песочных блока, две крышки от кастрюль, два металлических блока, стиральная доска с напёрстками, ракушечные колокольчики, металлические колокольчики, стеклянные колокольчики, бамбуковые колокольчики, хлыст, осколки стекла и камни в глиняном сосуде, бумага, наждачная бумага на тамтаме, водяной гонг, ветровая машина, хёсиги, руты, трещотки, флексатон, поющая пила, флейта-лотос, дерево дождя, наковальня, клаве, фрикционный барабан, ударная палочка, супербол
  • арфа
  • челеста
  • аккордеон
  • стеклянная гармоника
  • струнные (соло): одна скрипка 1, одна скрипка 2, два альта, две виолончели, один контрабас

Музыкальные номера[править]

В буклете к CD-записи 1999 года указаны следующие части:

  • Пролог
  • Сцена 1
  • Интерлюдия 1 (Инвенция)
  • Сцена 2, первая часть
  • Фугетта (in nomine flumis)
  • Сцена 2, вторая часть
  • Интерлюдия 2
  • Quasi Fuga
  • Сцена 3
  • Интерлюдия 3
  • Сцена 4
  • Интерлюдия 5
  • Сцена 5
  • Эпилог (Хоральные вариации)

История создания[править]

Опера Хайнца Холлигера «Белоснежка» была создана в 1997 и 1998 годах по заказу Александра Перейры, интенданта Цюрихского оперного театра[4]. Это не переложение известной сказки на музыку, а произведение, основанное на одноимённой мини-драме Роберта Вальзера 1901 года, текст которой композитор лишь незначительно адаптировал для своего либретто[5]. Холлигер сочинял оперу в два этапа: сначала он записал вокальные партии, а затем партитуру для камерного ансамбля[4].

Премьерой оперы 17 октября 1998 года дирижировал сам Холлигер. Режиссёром выступил Рето Никлер, художником по костюмам — Катарина Вайссенборн, а сценографом — Герман Фойхтер. Солистами были Юлиана Банзе (Белоснежка), Корнелия Каллиш (Королева), Стив Дэвислим (Принц), Оливер Видмер (Охотник) и Вернер Грёшель (Король). Произведение было хорошо принято как публикой, так и критиками[2]. Четыре запланированных спектакля прошли с аншлагом[4]. В опросе критиков журнала Opernwelt «Белоснежка» была признана «Премьерой года»[2].

Уже 28 октября того же года постановка была показана на гастролях как немецкая премьера во Франкфуртской опере. Цюрихский оперный театр возобновил её в 2002 году для пяти дополнительных представлений с тем же составом солистов[6]. 25 ноября 2002 года она была исполнена в концертном варианте в Венском концертхаусе как австрийская премьера[7].

В 2014 году в Театре Базеля состоялась новая постановка Ахима Фрайера в качестве режиссёра и сценографа с костюмами его дочери Аманды Фрайер[4]. Здесь Ану Комси и Эстер Ли пели заглавную партию и её добавленное в постановке альтер-эго «Снег-Белоснежка». Мария Риккарда Весселинг пела Королеву, Марк Мильхофер — Принца, Кристофер Болдук — Охотника, а Павел Кудинов — Короля[8].

Записи[править]

  • 1998 — Хайнц Холлигер (дирижёр), Рето Никлер (режиссёр), оркестр Цюрихского оперного театра.
    Юлиана Банзе (Белоснежка), Корнелия Каллиш (Королева), Стив Дэвислим (Принц), Оливер Видмер (Охотник), Вернер Грёшель (Король).
    Видео, вживую из Цюриха, состав премьеры[9].
  • Январь 1999 — Хайнц Холлигер (дирижёр), оркестр Цюрихского оперного театра.
    Студийная запись; состав премьеры, как указано выше.
    ECM 456 287 1715/16 (2 CD)[9].

Примечания[править]

  1. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок operaguide не указан текст
  2. 2,0 2,1 2,2 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок harenberg не указан текст
  3. Opernführer für Fortgeschrittene. Das 20. Jahrhundert II. Deutsche und italienische Oper nach 1945, Frankreich, Großbritannien. — Kassel: Bärenreiter, 2005. — P. 191–192. — ISBN 3-7618-1437-2.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Peter Hagmann. Ein Märchen, gedreht und gewendet, Neue Zürcher Zeitung (22 февраля 2014 года).
  5. Albrecht Thiemann (2014-04). «Zurück, vorwärts, überallhin». Opernwelt: 10.
  6. Alfred Zimmerlin. Nie zweimal gleich gehört – „Schneewittchen“ im Opernhaus Zürich, Neue Zürcher Zeitung (18 сентября 2002 года).
  7. Dominik Troger Familienaufstellung. Проверено 28 апреля 2026.
  8. Frieder Reininghaus. Dreifach verfremdet – Heinz Holligers Literaturoper „Schneewittchen“ am Theater Basel, Neue Musikzeitung (22 февраля 2014 года).
  9. 9,0 9,1 Heinz Holliger // Verzeichnis aller Operngesamtaufnahmen. — Berlin: Directmedia, 2005. — Т. 20.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Белоснежка (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».