В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Абу-Гассан

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Файл:Bundesarchiv Bild 183-73766-0055, Aue, II. FDGB-Arbeiterfestspiele, Oper.jpg
Абу-Гассан (Петер Шрайер) и его кредиторы в постановке 1960 года.
Композитор

Карл Мария фон Вебер

Жанр

опера-комик / зингшпиль

Место первой постановки

Театр Кювилье, Мюнхен

«Абу-Гассан» (нем. Abu Hassan) — комическая опера (зингшпиль) в одном акте композитора Карла Марии фон Вебера на немецкое либретто Франца Карла Химера, основанное на сказке из «Тысячи и одной ночи». Премьера состоялась 4 июня 1811 года в Мюнхене. Произведение включает музыкальные номера с речитативами и разговорными диалогами и написано в популярном тогда турецком стиле. В каталоге произведений композитора, составленном Фридрихом Вильгельмом Йенсом, опера значится под номером J. 106.

Создание[править]

Карл Мария фон Вебер сочинял «Абу-Гассана» в период с 11 августа 1810 года по 12 января 1811 года. Произведение содержит музыкальные номера с речитативами и разговорными диалогами. Опера представляет собой зингшпиль в популярном в то время турецком стиле. В каталоге произведений композитора, составленном Фридрихом Вильгельмом Йенсом, она носит номер J. 106.

История постановок[править]

Впервые «Абу-Гассан» был исполнен в Театре Кювилье (Резиденц-театре) в Мюнхене 4 июня 1811 года под управлением самого композитора и имел немедленный успех. В Лондоне опера была поставлена на английском языке в Королевском театре Друри-Лейн в 1835 году, а на итальянском — там же 12 мая 1870 года (вместе с «Каирским гусём» Моцарта) в переводе Сальваторе Маркези, при этом разговорные диалоги были переложены в речитативы Луиджи Ардити.

В настоящее время «Абу-Гассан» не входит в число часто исполняемых опер, хотя иногда и ставится. Увертюра, которая резюмирует все достоинства произведения, хорошо известна и неоднократно записывалась отдельно.

Действующие лица[править]

Роль[1] Тип голоса Премьерный состав, 4 июня 1811
(Дирижёр: Карл Мария фон Вебер)
Абу-Гассан, виночерпий халифа тенор Георг Миттермайр
Фатима, его жена сопрано Йозефа Ланг
Омар, ростовщик бас Алоис Мук
Халиф разговорная роль
Зобеида, жена халифа разговорная роль

Сюжет[править]

Абу-Гассан, фаворит багдадского халифа, погряз в долгах. Чтобы поправить своё положение, он отправляет свою жену Фатиму к жене халифа, Зобеиде, сообщить о его смерти, за что Фатима должна получить 50 золотых монет и кусок парчи. После ухода Фатимы в дом Абу-Гассана приходят кредиторы, чтобы взыскать долги. Омара, самого богатого из кредиторов, заставляют поверить, что Фатима признавалась ему в любви, и он соглашается оплатить долги всем остальным.

Фатима возвращается с подарками от Зобеиды. Теперь Абу-Гассан собирается навестить халифа, намереваясь рассказать аналогичную историю о смерти своей жены и получить от него деньги. Пока его нет, снова появляется Омар и просит у Фатимы поцелуй, но тут возвращается Абу-Гассан. Омар прячется в соседней комнате, а муж и жена пользуются его страхом быть обнаруженным.

Затем прибывает Месрур, посланник халифа, чтобы проверить, действительно ли Фатима мертва. Халиф и его жена хотят знать, кто именно умер, а если оба, то кто умер первым. Месрур, увидев Фатиму лежащей на диване, а её убитого горем мужа рядом, бежит обратно, чтобы сообщить об этом халифу. Как только он уходит, с таким же поручением прибегает кормилица Зобеиды. На этот раз мёртвым притворяется Гассан, а Фатима проливает слёзы и причитает.

Наконец, объявляют о прибытии халифа и его жены. Гассан и Фатима бросаются на диван и накрываются, притворяясь мёртвыми. Халиф предлагает 1000 золотых монет тому, кто скажет ему, кто из двоих умер первым. Гассан «воскресает» и бросается к ногам халифа со словами: «Это был я, я умер первым!». Он просит прощения и золото. Фатима делает то же самое, и халиф прощает их обоих. Омар, оплативший долги Гассана в надежде завоевать сердце Фатимы, с позором изгнан.

Записи[править]

Оперу записывали Вольфганг Заваллиш, Леопольд Людвиг, Густав Кун и Геннадий Рождественский (последний — на русском языке). В записи Хайнца Рёгнера с Дрезденской государственной капеллой принимали участие Ингеборг Хальштейн, Петер Шрайер и Тео Адам (RCA Classic / Sony BMG).

В 2003 году оперу записала Cappella Coloniensis под управлением Бруно Вейля[2].

Примечания[править]

  1. Grove Music Online
  2. Capella Coloniensis Tonträger. Проверено 23 апреля 2026.

Литература[править]

  • Holden, Amanda, (éd.), The New Penguin Opera Guide, New York : Penguin Putnam, Inc., 2001 ISBN 0-14-029312-4
  • Carl Maria von Weber. — Paris: bleu nuit éditeur, 2019. — P. 176. — ISBN 978-2-358-84087-3.
  • Carl Maria von Weber. — Paris: Fayard, 1987. — P. 480. — ISBN 978-2-213-01979-6.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Абу-Гассан», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».