Ложь Мартина
![]() Джанкарло Менотти | |
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр |
детская церковная опера |
| Место первой постановки | |
«Ложь Мартина» (англ. Martin's Lie) — церковная камерная детская опера в 1 действии итало-американского композитора Джанкарло Менотти на собственное либретто, созданная в 1964 году. Премьера состоялась 3 июня 1964 года в соборе в английском Бристоле. Опера была написана по заказу американской телевизионной станции CBS Television, однако её исполнение не привязано к телевизионному формату.
История создания и характеристика[править]
Опера «Ложь Мартина» была создана по заказу CBS Television (годом ранее Менотти расстался с NBC, с которой до этого сотрудничал, из-за спора о новой постановке своей телевизионной оперы «Амаль и ночные гости»). Однако её премьера состоялась не на телевидении, а на 17-м музыкальном фестивале в английском Бристоле (Bath International Music Festival)[1]. Телевизионная постановка (транслировавшаяся в прямом эфире) последовала лишь год спустя, 30 мая 1965 года, с тем же составом исполнителей, что и на бристольской премьере, в режиссуре Кирка Браунинга, с декорациями и костюмами Энтони Пауэлла.
По своей структуре произведение не предназначено исключительно для телевидения, но и не обязательно для театра. Композитор называл её камерной оперой или церковной оперой (opera di chiesa), и по структуре, как и по музыкальному стилю, она восходит к средневековым церковным пьесам или притчам (моралите)[2][1]. Таким образом, она находится на стыке оперного жанра, подобно «мадригальной басне» Менотти «Единорог, горгона и мантикора» (1956) или драматической кантате «Смерть епископа из Бриндизи» (1963)[1]. Как и в обоих упомянутых произведениях, музыка в «Лжи Мартина» имеет некоторые черты эпохи, в которой происходит действие. Менотти опирается в ней на средневековую музыку и фольклор, а вокальная линия основана прежде всего на речитативе, подобном григорианскому хоралу[1].
Действие перенесено в XIV век, то есть в эпоху, когда, по словам композитора, «терпимость считалась слабостью, а жестокость — необходимостью». Как и в средневековых произведениях, служивших Менотти образцом, из сюжета вытекает однозначное моральное поучение: любовь как добродетель важнее правды или справедливости[2].
Критический приём был смешанным, некоторые критики сочли сюжет и музыку слишком сентиментальными. Менотти осознавал определённые слабости и в интервью прессе выразил мысль, что когда-нибудь ему придётся переработать «Ложь Мартина», однако этого так и не произошло[1].
Опера длится около 50 минут.
Её последующая сценическая история небогата. Она была исполнена, например, в 1978 году на руководимом Менотти Фестивале двух миров (Spoleto Festival USA) в Чарлстоне[3].
Действующие лица и первые исполнители[править]
| Персонаж | Певческий голос | Мировая премьера (3 июня 1964) |
|---|---|---|
| Отец Корнелиус | тенор | Уильям Макалпайн |
| Нанинга, экономка, около 50 лет | меццо-сопрано | Норин Берри |
| Мартин, мальчик около 12 лет | дискант (сопрано) | Майкл Веннинк |
| Незнакомец | баритон | Дональд Макинтайр |
| Шериф | бас | Отакар Краус |
| Кристофер, другой мальчик, немного старше Мартина | дискант | Кит Коллинз |
| Тимоти, очень маленький мальчик | дискант | Роджер Николас |
| Палач | немая роль | Хью Смит Марриотт |
| Сироты (хор мальчиков), солдаты (немые роли) | ||
| Дирижёр: | Лоуренс Леонард | |
| Режиссёр: | Джанкарло Менотти | |
| Декорации и костюмы: | Энтони Пауэлл | |
Инструментовка[править]
Флейта, гобой, кларнет, фагот, валторна, две трубы, тромбон, литавры, три ударные установки, арфа, альт, виолончель, контрабас.
Содержание оперы[править]
Действие происходит в XIV веке, на кухне сгоревшего монастыря, превращённого в приют святого Исидора, которым руководит отец Корнелиус с помощью экономки Нанинги. Наступает ночь.
Нанинга рассказывает детям сказку, в которой наибольший интерес вызывает описание богато накрытого стола в замке принцессы. Но на самом интересном месте она прерывает рассказ, потому что дети уже хотят спать и должны идти в постель. Все молятся и уходят спать в спальню, только Мартину сегодня выпала очередь спать на кухне и охранять еду от крыс. Мартин немного боится оставаться один, но отец Корнелиус подбадривает его и оставляет гореть свечу.
Когда Мартин остаётся один, раздаётся стук в дверь. Мартин быстро открывает, и входит раненый незнакомец. Расспросив Мартина, он узнаёт, что оказался в приюте, а о себе рассказывает, что скрывается от преследователей и что ему грозят пытки и смерть за то, что он «молился Богу по-своему». Мартин боится его и объясняет, что открыл дверь, потому что (как и всегда) ждал прихода своего папы, которого никогда не знал. Незнакомец убеждает Мартина, что он и есть его отец. «Сжалься надо мной, позволь мне быть твоим папой. Зачем тебе ждать отца, которому не нужен сын? Посмотри мне в глаза. Ещё никому никогда не был нужен сын больше, чем мне сейчас». И Мартин хочет ему верить.
Мартин прячет незнакомца в одном из тайников, о которых знают только дети, и тут же на кухню входит шериф с приставами. Они ищут беглого еретика графа де Невера, который по приказу короля должен быть подвергнут пыткам и казнён. Все сбегаются, и Мартин отрицает, что впустил кого-то внутрь, хотя против него свидетельствуют соседи и окровавленные следы в комнате. Шериф ничего не может добиться от Мартина даже угрозой сровнять весь приют с землёй. Поэтому он оставляет отца Корнелиуса, чтобы тот по-хорошему выведал у мальчика тайну.
Отец Корнелиус действительно узнаёт, что Мартин впустил внутрь «своего отца». Он пытается убедить мальчика, что незнакомец не может быть его отцом; но Мартин слишком сильно хочет иметь собственного отца, чтобы прислушаться к аргументам монаха. Не помогают ни причитания Нанинги по поводу разгрома, который приставы устраивают в приюте, ни страх, что солдаты всех перебьют. Корнелиус по совету Нанинги оставляет с Мартином его лучшего друга Кристофера с заданием выведать тайну Мартина. Но когда взрослые уходят, друзья говорят только о детских играх.
Терпение шерифа иссякает. Но Мартин отрицает даже то, в чём минуту назад признался отцу Корнелиусу, и это несмотря на увещевания монаха, что ложь — смертный грех. Шериф зовёт палача — как он в стороне объясняет Корнелиусу, он не хочет причинить мальчику вред, а лишь напугать его. Палач раскаляет свои инструменты, и шериф угрожает выжечь ими Мартину глаза, если тот не скажет правду. Корнелиус, Нанинга и все дети умоляют Мартина не лгать, но перепуганный мальчик продолжает всё отрицать, пока не падает на землю бездыханным. Его сердце не выдержало ужаса. Отец Корнелиус склоняется и подтверждает умирающему Мартину, что незнакомец был его отцом. Когда его потом спрашивают, почему он солгал ему, он отвечает: «Ложь — это мелочь... любовь сильнее любого греха». Под звон колоколов и молитвы монах уносит тело мальчика в сопровождении детей в церковь.
Дискография[править]
- 1996 (CD выпущен в 1998, Chandos 9605). Поют: (отец Корнелиус) Робин Леггейт, (Мартин) Коннор Берроуз, (Нанинга) Памела Хелен Стивен, (шериф) Мэттью Бест, (незнакомец) Алан Опи. Хор мальчиков долины Тис (Tees Valley Boys' Choir) и оркестр «Северная симфония» (Northern Sinfonia) под управлением Ричарда Хикокса.
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Hixon Donald L Gian Carlo Menotti: A Bio-Bibliography. — Westport: Greenwood, 2000. — P. 9. — ISBN 978-0313261398.
- ↑ 2,0 2,1 Miller Mary Menotti: Martin's Lie (booklet k nahrávce). — Chandos, 1998. — P. 6–7.
- ↑ Blake, Stevens. Menotti's most significant contribution may not be his operas, but the festival itselfангл., Charleston City Paper (25 мая 2011 года).
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Ложь Мартина», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
