Джейн Энни
| Файл:Janeanniecovera.jpg Обложка программки, 1893 год | |
| Композитор |
Эрнест Форд |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки |
Савойский театр, Лондон |
«Джейн Энни» (англ. Jane Annie, or The Good Conduct Prize) — комическая опера в 2 актах композитора Эрнеста Форда на либретто Дж. М. Барри и Артура Конан Дойла. Премьера состоялась 13 мая 1893 года в Савойском театре в Лондоне. Барри принёс свою идею «Джейн Энни» Д’Ойли Карту, который предложил Артуру Салливану сотрудничать с ним, но Салливан вместо этого предложил своего бывшего ученика Форда. Форд написал несколько оперетт, включая одноактную «Мистер Джерико» (премьера в Савойском театре в 1893 году). Барри не смог закончить либретто. Он уговорил своего друга Конан Дойла поработать над ним, который закончил произведение.
Постановки[править]
Премьера «Джейн Энни» состоялась в Савойском театре в Лондоне 13 мая 1893 года и сразу же потерпела неудачу. Барри и Конан Дойл внесли изменения, но спектакль закрылся после 50 представлений, несмотря на сильный актёрский состав, включавший Ратленда Баррингтона, Уолтера Пассмора, Розину Брэндрам, Эмми Оуэн и Десиму Мур. Опера стала первым настоящим провалом Савойского театра.
«Джейн Энни» закрылась в Савойском театре 1 июля 1893 года и отправилась в турне по Брэдфорду, Ньюкаслу, Манчестеру и Бирмингему до 26 августа 1893 года. Турне оказалось гораздо успешнее, чем спектакль в Лондоне. Баррингтон, всю жизнь увлекавшийся гольфом, предположил, что одной из причин провала «Джейн Энни» в Лондоне было то, что игра в гольф там ещё не была популярна[1]. Профессионально «Джейн Энни» не возобновлялась.
Действующие лица и оригинальный состав[править]
- Проктор, влюблённый в мисс Симс (бас-баритон) — Ратленд Баррингтон
- Сим, бульдог (баритон) — Лоуренс Гриндли
- Грег, бульдог (баритон) — Уолтер Пассмор
- Том, студент-журналист (тенор) — Чарльз Кеннингем
- Джек, солдат (баритон) — Р. Скотт Фиш
- Кэдди, паж (дискант) — Гарри Ригнолд
- Первый студент (без пения) — Боуден Хасвелл
- Мисс Симс, директор школы (контральто) — Розина Брэндрам
- Джейн Энни, хорошая девочка (меццо-сопрано) — Дороти Вейн
- Бэб, плохая девочка (сопрано) — Десима Мур
- Милли, обычная девочка (сопрано) — Флоренс Перри
- Роуз, ещё одна (меццо-сопрано) — Эмми Оуэн
- Мег, ещё одна (без пения) — Жозе Шалдерс
- Мод, ещё одна (без пения) — Мэй Белл
- Хор школьниц, студентов-журналистов и уланов
Примечание:
Проктор — старший сотрудник университета, отвечающий за дисциплину, включая назначение штрафов, а также за общее управление. Бульдоги — прозвище университетской полиции, должностных лиц, действующих от имени проктора. Паж — молодой слуга, обычно подросток, отвечающий за мелкие домашние дела.
Содержание оперы[править]
Действие «Джейн Энни» происходит в женской школе-пансионе недалеко от известного английского университетского городка (подразумевается Оксфорд).
Акт I: Второй этаж «Семинарии для маленьких существ, которые вырастают в женщин», ночь.[править]
Девочки желают друг другу спокойной ночи, когда в парадную дверь стучат. Мисс Симс, директор школы, проводит трёх мужчин в свой кабинет и затыкает замочную скважину. Бэб начинает рассказывать девочкам о своём секрете, и Джейн Энни тут же идёт рассказывать мисс Симс о том, что услышала. Бэб поспешно посвящает остальных девочек в свой план сбежать ночью с Джеком, солдатом. Когда Джейн Энни возвращается с мисс Симс, Бэб делает вид, что ложится спать. Мисс Симс представляет своих гостей как Проктора и его бульдогов, которые находятся в школе, чтобы поймать студента, который «занимается флиртом». С помощью мисс Симс Проктор прячется внутри напольных часов и ждёт. Том, студент-журналист из университета, с которым Бэб разорвала отношения, залезает через окно. Проктор выходит из своего укрытия, заставляя Тома уйти. Мгновение спустя в окно бросают записку, и Бэб предполагает, что она от мисс Симс, которая когда-то была возлюбленной Проктора. Когда он уходит, Джейн Энни спускается вниз и приглушает свет, когда входит Джек в плаще. Он обнаруживает, что обратился не к той девушке, и роняет плащ, убегая.
Джейн Энни переодевается в плащ и притворяется Джеком, когда Бэб спускается со своим багажом. Бэб падает в обморок в её объятия, Джейн Энни кричит, и весь дом поднимается по тревоге. Студенты-журналисты из университета, которые следили за Проктором, чтобы получить от него материал, слышат крик и присоединяются к девочкам и мисс Симс, находя Бэб, упавшую в обморок от испуга. Мисс Симс отправляет девочек по своим комнатам (они остаются на балконе), и в ярости входит Проктор. Журналисты устраивают ему засаду с интервью, и он придумывает историю, чтобы избежать скандала. Грег и Сим объявляют, что они кого-то поймали — но это не тот студент, за которым они охотились. Появляется Джек, угрожая отомстить за ложный арест, и мисс Симс решает наградить Джейн Энни за срыв побега Бэб. Джейн Энни просит Приз за хорошее поведение. Джейн Энни рассказывает, что обладает способностями к гипнотизму, и теперь, она вольна быть настолько плохой, насколько ей хочется, и начнёт прямо на следующий день.
Акт II: Поле для гольфа, прилегающее к школе. Видны беседка и небольшой водоём.[править]
На следующий день, последний в семестре, Кэдди, молодой слуга, выводит Бэб на поле для гольфа, чтобы показать ей, что она пропускает, будучи наказанной. Джейн Энни говорит Бэб, что выбрала Джека себе в возлюбленные, хотя она ему ещё не сказала.
Девочки входят, играя в лунку, и мисс Симс, загипнотизированная Джейн Энни, решает, что некоторые мужчины могут быть допущены в качестве части их празднования окончания семестра. Оставшись наедине с Джейн Энни, мисс Симс говорит, что ей приснился странный сон о том, как она написала несколько писем тем утром, которые доставил Кэдди. Результат первого письма быстро реализуется, когда прибывают студенты-журналисты в шапочках и мантиях. Они предъявляют письмо мисс Симс, которое она идентифицирует как свой почерк. Кэдди чует неладное и угрожает донести на Джейн Энни, если не получит от неё поцелуй.
Девочки встречаются со студентами-журналистами. Как только начинается веселье, появляется Проктор и распугивает студентов. Появляются Джек и солдаты по приглашению мисс Симс, и к её раздражению обнаруживаются новые письма. Джейн Энни находит Джека и говорит ему, что он сбежит с ней. Том и Джек встречаются лицом к лицу и оскорбляют друг друга. Они готовятся сбежать вместе, но обнаруживают, что Кэдди спрятал ключ от лодочного сарая. Пока они продумывают план, Бэб мирится с Томом, находя Джека высокомерным и слишком идеалистичным. Проктор застаёт Бэб в объятиях Тома. Бэб запирает Проктора в беседке.
Прибывает экипаж, чтобы увезти влюблённых, но они не могут пересечь реку без лодки. Джейн Энни гипнотизирует Кэдди, который спрятал ключ. Когда он отдаёт ключ, мисс Симс ловит их. Джейн Энни гипнотизирует её, чтобы она дала своё благословение, а затем Проктора, чтобы он оплатил их расходы. Джек отказывается сопровождать Джейн Энни, поэтому она гипнотизирует и его, и он соглашается любить её. Счастливые пары сбегают, и когда чары рассеиваются, мисс Симс и Проктор понимают, что их репутации разрушены.
Критика и реакция публики[править]
На премьерном спектакле большинство зрителей выразили своё разочарование. Во время второго акта Барри и Дойл покинули свою частную ложу. Форду аплодировали за его музыку, но публика не вызывала авторов. «Ближе к концу становилось всё более очевидным, что публике становится довольно скучно, и окончательный вердикт… был далеко не восторженным».
Критики в целом осудили оперу, отчитав авторов за скучный сюжет и раскритиковав Форда за его крайне вторичную партитуру[2]. The Stage писала, что «Драматически „Джейн Энни“ — это просто зарисовка школьного каприза и постоянного своенравия». Газета сетовала, что оперу было смешнее читать, чем смотреть на сцене. The Times имела более благоприятное мнение о произведении. Актёрский состав и съёмочная группа были высоко оценены некоторыми критиками. «Как бы усердно [Мур] ни работала, она оставалась совершенно смущённой всем этим. Когда вызывали на поклон, она отказывалась выходить из своей гримёрки, хотя партер и галёрка кричали ей пять минут; а когда в конце концов пьесу повезли на гастроли, она категорически отказалась ехать с ней».
Список музыкальных номеров[править]
- Вступление
- Акт I
- «Good night» (Милли и девочки)
- «I’m not a sneak for praise or pelf» (Джейн Энни и девочки)
- «Bright-eyed Bab I used to be» (Бэб, мисс Симс, Джейн Энни и девочки)
- «There was a time when we were not…Name and college!» (Проктор с Бэб, мисс Симс, Джейн Энни, Сим и Грег)
- «Approach her thus» (Мисс Симс, Проктор, Сим и Грег)
- «When a bulldog I became» (Грег и Сим)
- «It was the time of thistledown» (Том)
- «What are the gifts that love may bring?» (Бэб, Том и Проктор)
- «Little maiden, pause and ponder» (Голоса в воздухе)
- Финал 1 акта
- «Madam, do not think us rude in» (Студенты-журналисты и девочки)
- «There once was a man in a seaside town» (Проктор и хор)
- «An officer I, strolling by» (Джек)
- «When I was a little piccaninny» (Джейн Энни и хор)
- «Hail, Jane Annie, hail!» (Милли, Роуз, мисс Симс, Кэдди, Проктор, Сим, Грег и хор)
- Акт 2
- Вступление…"A page boy am I" (Кэдди и Бэб)
- «To golf is staid for bashful maid» (Девочки)
- «A girl again I seem to be» (Мисс Симс)
- «Where the willows shade the river» (Студенты-журналисты)
- «When I was a» (Сим и Грег)
- «We are conscious that we slightly condescend» (Джек и солдаты)
- «You and I, dear Jack, will show» (Джейн Энни, Джек и хор)
- Балет
- «Last night when we were forced to part» (Бэб и Том)
- «I’m a man of erudition» (Проктор и Бэб)
- «You’re now a sentimental maid» (Джейн Энни, мисс Симс, Бэб, Том, Джек, Проктор и хор)
- «The moral of this story is» (Милли, мисс Симс, Проктор и хор)
Примечания[править]
- ↑ Barrington Rutland Rutland Barrington: A Record of 35 Years' Experience on the English Stage. — London: G. Richards, 1908.
- ↑ Tillett, Selwyn (1993). «Jane Annie». Sullivan Society Journal.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Джейн Энни», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |