Горцы (опера)
| Композитор |
Реджинальд Сомервилл |
|---|---|
| Жанр |
романтическая комическая опера |
| Место первой постановки |
Театр Савой, Лондон |
«Горцы» (англ. The Mountaineers) — английская романтическая комическая опера в 3 действиях композитора Реджинальда Сомервилла на либретто Гая Идена и Реджинальда Сомервилла. Премьера состоялась 29 сентября 1909 года в лондонском театре Савой. Сюжет повествует о Клариссе, которая бросает вызов двум своим поклонникам, требуя принести ей эдельвейс с самой высокой вершины.
История[править]
Ричард Д’Ойли Карт умер в 1901 году, оставив управление Оперной труппой Д’Ойли Карта и театром Савой в руках своей вдовы Хелен[1]. После успешного репертуарного сезона в Савое, завершившегося в марте 1909 года, ослабевшая Хелен сдала театр в аренду актёру Чарльзу Х. Уоркману, который долгое время был ведущим исполнителем в труппе Д’Ойли Карта[2][3]. Воодушевлённый успехом репертуарных сезонов Гилберта и Салливана, Уоркман решил поставить собственный сезон лёгкой оперы. Он продолжал показы «Йоменов гвардии» до конца марта, а затем закрыл театр, пока не подготовил новую работу[4].
Идея «Горцев» приписывается Сомервиллу. Он ехал в поезде по долине Рейна, когда ему пришла в голову мысль: «Я лениво просматривал путеводитель, но первые строки причудливой легенды, относящейся к какой-то маленькой деревушке в горах, внезапно привлекли моё внимание, и когда я дочитал её до конца, я понял, что это идеальный сюжет для оперы. Только кульминацию пришлось бы изменить, так как история заканчивалась трагически»[5]. Сомервилл показал «Горцев» Уоркману, который сразу же заинтересовался. Он собрал нескольких финансовых спонсоров и сформировал Синдикат комической оперы. Пресса называла произведение савойской оперой.
Премьера «Горцев» состоялась 29 сентября 1909 года в театре Савой перед очень восторженной публикой. Однако реакция критиков была неоднозначной: большинство сочло произведение лёгким, приятным и занимательным в старомодном стиле[6]. The Times заявила, что «это один из тех примеров респектабельной посредственности, которые труднее описать, чем многие гораздо менее достойные произведения. Это не значит, что она скучна или „не стоит того, чтобы её смотреть“. Напротив, она представляет собой очень приятное, милое, забавное развлечение. ... Хорошая история, хорошо рассказанная; но рассказанная без остроумия, без отличительных черт». The Manchester Guardian нашла и сюжет, и музыку «простыми и очаровательными», но сочла, что тема не «достаточно сильна, чтобы занять целый вечер», и не посчитала роль Уоркмана в пьесе убедительной. The Musical Times назвала музыку Сомервилла «изящной, мелодичной и, как и либретто, всегда утончённой»; она похвалила комедийную игру Уоркмана и пение Спейн, Флемминга, Легга и Роуз[6].
Авторы быстро отреагировали на критику, наняв Артура Уимпериса, автора текстов «Аркадцев», чтобы оживить произведение. Были добавлены пять новых песен, а также сцена дуэли между Пьером и Гюставом во втором акте и дополнительные комические диалоги. В спектакле были песни, высмеивающие канцлера казначейства Дэвида Ллойд Джорджа, что не помешало ему посетить представление в ноябре 1909 года. В вечер представления театр пикетировали суфражистки, протестующие против правительства в целом и Ллойд Джорджа в частности. Представление было прервано демонстрациями в театре суфражисток в зрительном зале, организованными Женским социально-политическим союзом; демонстрантки были выдворены силой. Когда одна женщина потребовала вернуть имущество, оставленное во время выдворения, Уоркман пожаловался Кристабель Панкхёрст, лидеру Женского социально-политического союза, на ущерб, причинённый её членами.
«Горцы» закрылись 27 ноября после 61 представления[7], уступив место «Падшим феям», которые нужно было репетировать на сцене Савоя для премьеры перед Рождеством. «Падшие феи» У. С. Гилберта и Эдварда Джермана не имели успеха, несмотря на престиж У. С. Гилберта как либреттиста[8]. После этого разочарования Уоркман решил последовать преобладающим вкусам лондонской публики, представив эдвардианскую музыкальную комедию для своей третьей постановки, «Два весёлых монарха», но она также не имела успеха[9].
Осенью 1910 года «Горцы» гастролировали по британским провинциям с участием многих актёров из оригинального состава под руководством Гарри П. Тауэрса (с Мари Дейнтон в роли Клариссы). Постановка испанского перевода оперы была представлена в Барселоне в начале 1910 года. Вторая версия оперы транслировалась BBC 24 марта и 26 июня 1924 года, продюсером и дирижёром выступил Л. Стэнтон Джеффрис.
Содержание оперы[править]
Акт первый
В альпийской пограничной деревне Кларисса отмечает двадцатилетие. За ней ухаживают Конрад и Фриц. Согласно местной легенде, мужчина должен принести эдельвейс с вершины горы, чтобы заслужить внимание. Оба отправляются на поиски цветка.
Акт второй
В доме Пьера гости танцуют. Фриц, переодетый, ищет укрытия от метели. Он предсказывает Клариссе судьбу. Пьер отправляет Фрица найти Конрада. Клариссе снится видение: Фриц спасает Конрада в горах. Проснувшись, она узнаёт, что Конрад в безопасности, и просит у Фрица прощения.
Акт третий
На свадьбе Клариссы и Фрица Аннетт и Гюстав также решают соединиться. Сержант объявляет имена призванных на фронт. Призванным оказывается Фриц. Конрад предлагает заменить его. Конраду вручают ружьё.
Действующие лица[править]
- Пьер, таможенный чиновник (баритон) – Ч. Х. Уоркман
- Фриц, горец (баритон) – Клод Флемминг
- Конрад, богач из города (тенор) – А. Лоуренс Легг
- Гюстав, таможенный чиновник – Реджинальд Лоуренс
- Луи, служащий таможни – А. Уэлтон Фордхэм
- Франсуа, служащий таможни (баритон) – Сидни Эшкрофт
- Сержант Фредерико (бас) – Фрэнк Перфитт
- Священник – А. Эверетт
- Горожанин – Д. Фергюссон
- Кларисса, дочь Пьера (сопрано) – Элси Спейн
- Аннетт, деревенская кокетка (меццо-сопрано) – Джесси Роуз
- Мисс Спинифекс, путешествующая английская старая дева (контральто) – Кейт Форстер
- Деревенские девушки: Ивонна, Армандина, Селестина, Ноэли и Иветта - Руби Грей, Мейбел Бёрнедж, Глэдис Ланкастер, Хильда Вайнинг и Жоссет Лег
- Пруденс, горничная мисс Спинифекс – Марджори Доус
- Подружки невесты – Фэй Темпл, Джованна Ботто
- Хор жителей деревни, пассажиров, солдат и таможенников
Примечания[править]
- ↑ Joseph Tony D'Oyly Carte Opera Company, 1875-1982: An Unofficial History. — London: Bunthorne Books, 1994.
- ↑ Stedman, Jane W. Carte, Helen (1852–1913). Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press (September 2004). Проверено 4 мая 2026.
- ↑ Joseph Tony D'Oyly Carte Opera Company, 1875-1982: An Unofficial History. — London: Bunthorne Books, 1994.
- ↑ Rollins Cyril The D'Oyly Carte Opera Company in Gilbert and Sullivan Operas: A Record of Productions, 1875–1961. — Michael Joseph, 1962.
- ↑ Somerville Reginald Memories of The Mountaineers / Percy Pitt. — London: Amalgamated Press, 1926. — Т. 3.
- ↑ 6,0 6,1 (1909) «The Mountaineers». The Musical Times (Novello).
- ↑ Gänzl Kurt The British Musical Theatre. — Macmillan Press, 1986.
- ↑ Morrison, Robert The Controversy Surrounding Gilbert's Last Opera. The Gilbert and Sullivan Archive. Проверено 4 мая 2026.
- ↑ Farrell Scott The C. H. Workman Productions: A Centenary Review of the Final Savoy Operas. — Scott Farrell, 2009. — P. 74–76.
Литература[править]
- Farrell Scott The C. H. Workman Productions: A Centenary Review of the Final Savoy Operas. — Scott Farrell, 2009.
- Joseph Tony D'Oyly Carte Opera Company, 1875-1982: An Unofficial History. — London: Bunthorne Books, 1994.
- Gänzl Kurt The British Musical Theatre. — Macmillan Press, 1986.
- Rollins Cyril The D'Oyly Carte Opera Company in Gilbert and Sullivan Operas: A Record of Productions, 1875–1961. — Michael Joseph, 1962.
- Shepherd, Marc The Grand Duke. The Gilbert and Sullivan Archive (2009).
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Горцы (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |