В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Геркуланум (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Фелисьен Давид

Жанр

опера

Место первой постановки

Париж

«Геркуланум» (фр. Herculanum) — опера в 4 действиях французского композитора Фелисьена Давида на французское либретто Жозефа Мери и Теренса Адо. Премьера состоялась в 1859 году в Париже.

Создание[править]

Премьера оперы состоялась 4 марта 1859 года в Императорском театре Оперы в Париже[1][2]. Роскошные и детализированные декорации, знаменитые певцы и танцоры, тщательно проработанные хоры и хореография, а также впечатляющие сценические эффекты в сочетании с музыкой и текстом способствовали успеху произведения.

Роли[править]

Поющие роли Тип голоса Исполнители на премьере, 4 марта 1859[3]
Гелиос тенор Гюстав Ипполит Роже
Никанор / Сатана, в облике Никанора бас Луи-Анри Обен
Магнус баритон Клод-Мари-Месен Мари де Л'Иль
Сатана бас Теодор Жан Жозеф Кулон
Олимпия меццо-сопрано Аделаида Борги-Мамо
Лилия сопрано Полин Геймар-Лотер
Двор Олимпии, цари, принцы, сатрапы, народ, христиане, рабы, сенаторы, ликторы, стража и др.
Персонажи балета Исполнители на премьере, 4 марта 1859
Дафнис Луи-Александр Мерант
Эригона Эмма Ливри
Музы, грации, вакханки, сильваны, жрецы Вакха и др.

Сюжет[править]

Действие происходит в Геркулануме в 79 году, в правление Тита, через девять лет после взятия и разрушения Иерусалима[4].

Акт I[править]

Справа от зрителя — этрусский перистиль дворца и сады Олимпии в Геркулануме. Веларии, подвешенные к фризам и вершинам мачт, защищают сады царицы от палящего солнца. Слева по рядам сфинксов узнаётся египетский квартал, прилегающий к порту, куда прибывают корабли из Александрии, гружённые анноной из Дельты. На заднем плане амфитеатром возвышаются храмы, виллы, дворцы и консульские дома. Это Геркуланум до 79 года[4].

Олимпия, прибывшая в Геркуланум, чтобы получить царскую власть и отправиться на Евфрат в качестве царицы милостью римлян, принимает в своём дворце почести от посещающих её монархов и сановников. Гелиоса и Лилию, двух христиан, тащит толпа, требующая их смерти. Проконсул Никанор, брат Олимпии, считает это хорошей идеей, но Олимпия, поражённая красотой Гелиоса, отказывается и отсылает всех, кроме двух христиан. Отослав Лилию, она даёт Гелиосу волшебное зелье и соблазняет его. Землетрясение сотрясает землю, и появляется пророк Магнус, возвещающий о скором извержении Везувия и призывающий Олимпию, гонительницу христиан, и Никанора к покаянию. Олимпия и её двор поднимают его на смех.

Акт II[править]

Пустынное и дикое место в долине Оттаяно; справа — курган, покрытый обломками колонн, руинами, бесформенными камнями и увенчанный небольшим крестом. Именно здесь собираются первые христиане, чтобы почтить могилы мучеников, совершить совместные молитвы и поклониться знаку Искупления. Горизонт ограничен отвесными вулканическими скалами. Слева, в просвете местности, видно закатное небо, ещё сохраняющее оттенки вечерних сумерек[4].

Подобно тому, как Олимпия сразу же положила глаз на Гелиоса, её брат Никанор мгновенно влюбился в Лилию и выследил её до места собрания христиан, пытаясь соблазнить. Однако Лилия не заинтересована и отвергает его. Она не верит ему, когда он утверждает, что обратился в христианство. Её отказ приводит Никанора в ярость, и он отрицает существование её Бога. Он падает замертво, поражённый молнией, а Лилия падает в обморок. Сцена погружается во тьму. Появляется сам Сатана, заявляя о своей радости причинять страдания и муки всему человечеству. Когда пришедшая в себя Лилия выражает желание узнать, что происходит во дворце Олимпии, он показывает ей видение, в котором Гелиос признаётся в любви Олимпии. Сатана подбирает плащ Никанора и принимает облик брата Олимпии.

Акт III[править]

Сады царицы с их перспективой. На заднем плане, справа, на возвышенности, храм, посвящённый Геркулесу-Партенопейскому. Слева, в туманной дали, Неаполь амфитеатром перед заливом Байи. В центре, на границе садов, триумфальная колонна, воздвигнутая божественному Титу после взятия Иерусалима[4].

Гелиос поддаётся лести царицы. Начинаются празднества и танцы, но Лилия прерывает их, чтобы напомнить Гелиосу о клятве, связывающей их перед Богом. Олимпия предлагает Гелиосу выбор между троном и смертью Лилии. Сатана в облике Никанора напоминает Олимпии её собственные слова: для христиан смерть делает их победителями над своими палачами и открывает им Рай. Для Лилии было бы мучительнее жить и видеть Гелиоса мужем Олимпии. Чтобы спасти жизнь Лилии, Гелиос соглашается жениться на Олимпии, к великой радости Сатаны.

Акт IV[править]

Атриум дворца Олимпии, украшенный всеми богатствами этрусской фантазии. Это вестибюль богатых римских домов в Геркулануме[4].

Подземные толчки неоднократно сотрясают землю. Сатана созывает рабов царицы и призывает их к восстанию. Землетрясение становится всё сильнее, в небе появляются грозы и молнии, а вокруг начинают рушиться здания.

Терраса дворца Олимпии. Она поддерживается колоннадой имплювия пестумского ордера, над которой возвышаются фасады с тетрастильными кариатидами и изящными колоннами, принадлежащими к архитектуре коринфского атриума. Слева аллея ведёт к храму Исиды и Сераписа, который можно узнать по ряду фиванских сфинксов. На заднем плане — двухъярусный акведук, соединяющий высоты Геркуланума с бесплодными скалами, где начинаются склоны Везувия. При поднятии занавеса в этой части Геркуланума ещё ничто не предвещает разрушений от подземных толчков и потоков лавы. Катастрофа разразилась только в окрестностях. Она начала свою разрушительную работу по соседству, и со всех сторон люди бегут к высотам этого дворца, который не затронут лавой и остаётся стоять среди руин[4].

Гелиос появляется на террасе и зовёт Лилию, в то время как строения вокруг рушатся на землю. Лилия подходит к нему и прощает ему измену с Олимпией. На заднем плане извергается Везувий. Сатана открывает Олимпии, что он на самом деле не её брат, а дьявол. Вулкан взрывается, извергая волну за волной камни, пепел и лаву, разрушая все здания и уничтожая собравшееся население и всех главных героев. Христиане не сожалеют о смерти, так как им обеспечено спасение[1].

Музыкальная структура[править]

Акт I[править]

Интродукция[править]

№ 1[править]

  • A Хор и речитатив Gloire, gloire
  • B Марш
  • C Романс и квартет Dans une retraite profonde
  • D Речитатив и хор Votre Dieu, votre foi

№ 2[править]

Речитатив Quels sont les noms que l'on vous donne Ария Noble Hélios

№ 3[править]

Хор Buvons, buvons encor Застольная песня Bois ce vin que l'amour donne

№ 4[править]

Речитатив и ария экстаза Hélios, obéis

№ 5[править]

Финал Que veut cet étranger

Акт II[править]

№ 6[править]

Антракт Хор христиан Seuls dans la nuit

№ 7[править]

Молитва Roi du ciel, maître de la terre

№ 8[править]

Сцена и дуэт Gardes, dispersez là

№ 9[править]

Сцена и финал Me voilà libre enfin

Акт III[править]

№ 10[править]

Антракт, речитатив и хор Ô jour d'ivresse

№ 11[править]

Танец муз (Air de ballet)

№ 12[править]

Гимн Венере Ô, viens, blonde Déesse

№ 13[править]

Фавн и вакханка (Pas de deux)

№ 14[править]

Вакханалия

№ 15[править]

  • A Речитатив Hélios ! Il est là !
  • B Кредо Je crois au Dieu
  • C Квартет Suis-la, suis-la donc
  • D Финал Enfin tu crois à ma tendresse

Акт IV[править]

Первая картина[править]

№ 16[править]

Антракт, речитатив и хор Oui, Satan est vainqueur

Куплеты Allez dans la nuit profonde

Вторая картина[править]

№ 17[править]

Сцена и дуэт Dieu ne m'a pas frappé

№ 18[править]

Сцена и квинтет Ah ! Ah ! Malheur

Рецепция и история постановок[править]

Премьера и возобновления[править]

На премьере четыре главные роли исполнили крупнейшие звёзды того времени. Роли Дафниса и Эригоны в дивертисменте третьего акта танцевали Луи-Александр Мерант и Эмма Ливри, заслужившие похвалы современных критиков. Продуманные и детализированные декорации и сценические эффекты также были высоко оценены. Гектор Берлиоз хвалил музыку Давида за её «многочисленные красоты». В годы после премьеры «Геркуланум» выдержал множество последовательных представлений, достигнув в общей сложности 74 спектаклей в Парижской опере до 1870 года[1]. Затем опера была поставлена в Брюсселе, Венеции и Санкт-Петербурге[5].

Современные постановки[править]

В наши дни опера была возобновлена в Королевском театре Ла Монне в Брюсселе в 2014 году и исполнена в концертном варианте в Версальском дворце в том же году. «Геркуланум» был показан в новой постановке на Уэксфордском фестивале в Ирландии в 2016 году[6]. Самое недавнее концертное исполнение состоялось во Дворце искусств (MÜPA) в Будапеште 16 декабря 2021 года.

Запись[править]

  • Вероник Жанс: Лилия, Карин Деэ: Олимпия, Эдгарас Монтвидас: Гелиос, Николя Куржаль: Никанор/Сатана, Жюльен Веронез: Магнус; Брюссельский филармонический оркестр, Хор Фламандского радио, Эрве Нике, дирижёр. Записано в 2014 году, выпущено в 2015 году. Ediciones Singulares (Palazzetto Bru Zane - Центр французской романтической музыки), ES 1020. CD

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Locke Ralph P. Félicien David: Not Satellite but Star.. — Ediciones Singulares. — P. 159. — ISBN 9788460684398.
  2. Herculanum. Wexford Festival Opera. Проверено 6 мая 2026.
  3. David Félicien-César, Méry Joseph Herculanum. — Paris: Cendrier.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 Herculanum. Livret. — Paris: Michel Lévy frères.
  5. Vulkanausbruch auf der Bühne (2016). Проверено 6 мая 2026.
  6. Herculanum. Wexford Opera. Проверено 6 мая 2026.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Геркуланум (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».