Волшебница (опера)
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр | |
| Место первой постановки |
«Волшебница» (фр. La magicienne) — большая опера в 5 действиях композитора Фроманталя Галеви на либретто Жюля-Анри Вернуа де Сен-Жоржа, основанное на историях о европейском фольклорном персонаже Мелюзине, в особенности на «Романе о Мелюзине» Кудретта (XV век). Премьера состоялась 17 марта 1858 года в Театре Императорской академии музыки в Париже. Опера была встречена неоднозначно и после первых 45 представлений не исполнялась вплоть до 2011 года, когда её возобновили в сильно сокращённой концертной версии в Монпелье.
История создания[править]
«Волшебница» стала последней оперой, завершённой Галеви до его смерти в 1862 году. Как и его предыдущая большая опера «Вечный жид», премьера которой состоялась в 1852 году и либретто к которой также написал Сен-Жорж, произведение было основано на европейском фольклорном мифе и сочетало элементы сверхъестественного с христианскими темами. По мнению музыковедов Карла Лейх-Галланда и Дианы Холлман, явная религиозность «Волшебницы», особенно в последнем акте, который Лейх-Галланд описывает как сценический эквивалент христианской оратории, резко контрастирует с антиклерикальными настроениями, выраженными в больших операх Галеви периода Июльской монархии (наиболее заметно в его опере 1835 года «Жидовка»). И Холлман, и Лейх-Галланд предполагают, что этот сдвиг может быть отражением примирения церкви и государства, произошедшего во время Второй французской империи, что можно увидеть и в других больших операх того периода[1][2].
Средневековая легенда о Мелюзине, на которой вольно основано либретто, имеет различные версии. Общей нитью, проходящей через них, является то, что она — дочь матери-феи и отца-человека, обладающая сверхъестественными способностями. Как и её мать, Мелюзина вышла замуж за человека и запретила ему видеть её в определённое время, чтобы он не увидел её истинный облик — существа, наполовину женщины, наполовину змеи (или рыбы в некоторых версиях). Во многих версиях, особенно у Жана д’Арраса (1393) и Кудретта (1401), муж Мелюзины был основателем дома Лузиньянов. Она использовала свои силы, чтобы построить его замок, Шато-де-Лузиньян, и принести ему огромные богатства. Однажды он узнал её секрет, подглядывая за ней в купальне, а позже в порыве гнева назвал её змеёй перед всем двором. Возмущённая этим оскорблением, она превратилась в крылатого змея и вылетела из замка, чтобы никогда больше не возвращаться в человеческом обличье[3][4].
В «Волшебнице» Мелюзина живёт одна в замке Лузиньян. Её магические силы проистекают не из её происхождения как дочери феи, а из фаустовского договора с дьяволом (олицетворённым в опере шевалье Стелло ди Ничи). В своём предисловии к либретто Сен-Жорж объяснил, что превращение Мелюзины в ужасного крылатого змея в «грубой» форме оригинальной легенды не может быть воспроизведено в театре. Вместо этого он сделал её женщиной, чья будущая душа стала собственностью дьявола и которая была осуждена в настоящем быть «красивой днём и уродливой ночью»[5]. Её окончательное преображение в опере — это превращение из язычницы в христианку, а не из женщины в монстра. Некоторые современные критики отмечали, что Мелюзина из либретто Сен-Жоржа едва ли напоминала ту, что была в средневековой легенде, хорошо известной французской публике того времени. Она казалась более похожей на Цирцею из Древней Греции или Армиду Тассо[1][2].
История постановок[править]
Премьера «Волшебницы» состоялась 17 марта 1858 года в Театре Императорской академии музыки в Париже в роскошной постановке, на которой присутствовали Наполеон III и императрица Евгения[6]. Сложные декорации были созданы командой дизайнеров и художников, в которую входили Жозеф Нолау, Огюст Альфред Рюбе, Жозеф Тьерри и Шарль Камбон[7]. Как это традиционно для жанра большой оперы, постановка содержала несколько балетов, в том числе один во втором акте, изображающий партию в живые шахматы. Сверхъестественные темы нашли отражение в нескольких сценах, населённых большим количеством мифических существ. В одном из балетов первого акта участвовали 40 фей и 6 джиннов. Балет четвёртого акта отличался ещё большим разнообразием существ: 18 нимф, 18 наяд и сирен, 14 фей, 8 джиннов, а также множество бабочек, саламандр, гномов и ундин[5].
Отзывы о премьере были смешанными. Гектор Берлиоз, писавший в Journal des débats, описал партитуру Галеви как «мощную и величественную» и наполненную «множеством прекрасных пассажей». Он отметил, что композитор справедливо обошёлся без увертюры, учитывая количество «инструментальных сокровищ», присутствующих в остальной части партитуры. Однако в частном порядке и Берлиоз, и Гуно выражали сомнения по поводу произведения[1][8]. Критик из Revue des Deux Mondes был язвителен[1]. Критик из La Gazette Musicale отметил, что в течение шести месяцев до премьеры в прессе появилось много благоприятной рекламы о постановке, но на премьере:
«Волшебница» не вполне оправдала всеобщие ожидания. Мы констатируем факт, а не выносим суждение, ибо невозможно высказать прямое и бесповоротное мнение после одного прослушивания. Тем не менее, когда большая опера содержит красоты высокого порядка, редко случается, чтобы некоторые из них не были заметны сразу, а таковых мы искали тщетно[9].
«Волшебница» выдержала 45 представлений, последнее из которых состоялось 2 февраля 1859 года[10]. Больше она не ставилась вплоть до 2011 года, когда была возобновлена в сильно сокращённой концертной версии в Опере Берлиоза (Монпелье) во время фестиваля Радио Франции. В концертном исполнении (которое также транслировалось в прямом эфире на Radio France) приняли участие Марианна Кребасса в роли Мелюзины, Нора Амсель в роли Бланш, Флориан Лакони в роли Рене и Марк Баррар в роли Стелло де Ничи. Лоуренс Фостер дирижировал Национальным оркестром Монпелье Лангедок-Руссильон[11].
Действующие лица[править]
| Роль | Тип голоса | Премьерный состав, 17 марта 1858[5] |
|---|---|---|
| Мелюзина, графиня Лузиньян, волшебница | меццо-сопрано | Аделаида Борги-Мамо |
| Рене, виконт де Туар | тенор | Луи Геймар |
| Шевалье Стелло ди Ничи, колдун | баритон | Марк Боннеэ |
| Бланш, невеста Рене | сопрано | Полин Геймар-Лотер |
| Граф де Пуату, отец Бланш | бас | Жюль-Бернар Бельваль |
| Алоис, паж Бланш | меццо-сопрано | Сесиль Петрониль Мораш («Делиль») |
| Колдуны, слуги, лорды и дамы двора графа де Пуату, древнегреческие девы и жрецы, крестьяне, монахини, феи, нимфы, духи и т. д. | ||
Содержание оперы[править]
Место действия: Пуату, Франция, в период Высокого Средневековья[12].
Акт 1
Бланш, молодая графиня де Пуату, находится в замке своего отца, с нетерпением ожидая возвращения своего жениха Рене из Крестовых походов. Появляется таинственный паломник, возвращающийся со Святой земли (переодетый колдун Стелло ди Ничи), и сообщает, что возвращение Рене неминуемо и что он прибыл в лес недалеко от замка графини Лузиньян (Мелюзины).
Действие переносится в лес у замка Лузиньян. Мелюзина, которую соблазнил Стелло ди Ничи и наделил сверхъестественными способностями в обмен на её душу, окружена множеством танцующих фей и джиннов. Увидев спящего в своей палатке красивого Рене, Мелюзина влюбляется в него и устраивает так, чтобы ему приснился сон, в котором она появляется. Рене просыпается, встревоженный сном и опасающийся, что прекрасная незнакомка из сна может заменить Бланш в его сердце. Мелюзина и её феи исчезают в глубине леса.
Акт 2
Мелюзина одна в подземной камере своего замка, где она практикует магию и изучает различные оккультные книги. Очарованная Рене, она жаждет освободиться от своей зависимости от Стелло. Она произносит заклинание, которое, как она верит, убьёт его, и радуется освобождению от его власти. В этот момент одна из стен в её камере рушится, и появляется Стелло, живой и невредимый, чтобы напомнить ей, что она не может избежать их договора.
Действие переносится в замок графа де Пуату, куда прибыл Рене к всеобщей радости. В честь предстоящей свадьбы исполняется балет в виде партии в живые шахматы. После балета появляется Сивилла Самосская в сопровождении хора греческих дев, жрецов и авгуров. К ужасу графа де Пуату, Сивилла предсказывает будущее несчастье. Рене также обеспокоен и замечает про себя, что голос Сивиллы странно знаком. Затем она отводит его в сторону и медленно поднимает вуаль, чтобы показать, что на самом деле она — Мелюзина. Она говорит ему, что Бланш была неверна ему, пока его не было, и просит его присоединиться к ней в садах позже той же ночью, где она предоставит доказательства.
Акт 3
В садах замка графа де Пуату Мелюзина вызывает призрачные видения, которые убеждают Рене в том, что Бланш приняла ухаживания своего пажа Алоиса.
На рассвете крестьяне спускаются с холмов, танцуя и поя. Они исполняют танец вокруг майского дерева, за которым наблюдают Бланш и её свита. Рене присоединяется к ним, но когда они остаются одни, он гневно обвиняет Бланш в неверности и отказывается жениться на ней. Найдя свою дочь в отчаянии у ног Рене, граф де Пуату возмущён ложными обвинениями и угрожает Рене. Чтобы защитить его от ярости отца, Бланш говорит графу, что обвинения правдивы и что теперь она станет монахиней в близлежащем монастыре. Опасаясь, что Рене может смягчиться, Мелюзина вызывает сильную грозу и уносит его под дождём.
Акт 4
Рене и Мелюзина, теперь любовники, находятся в богато украшенном павильоне в замке Лузиньян. Их окружают феи, ундины, нимфы, гномы и другие мифические существа, которые танцуют и поют для их развлечения. Внезапно стены замка раздвигаются, и появляется Стелло де Ничи. Рене требует сказать, кто он такой, и Стелло отвечает, что он любовник Мелюзины. Рене обнажает меч, но из-за сил Стелло он рассыпается в его руках. Затем Стелло раскрывает Рене обман Мелюзины и рассказывает ему о её дьявольской природе и языческих практиках. Рене охвачен раскаянием и клянётся просить прощения у Бланш. Он проклинает Мелюзину, как и большой хор демонов, которых вызвал Стелло. С наступлением рассвета лицо Мелюзины принимает ужасное выражение, и она заливается зловещим зелёным светом.
Акт 5
В живописной долине Бланш и её свита направляются в монастырь, который виднеется вдалеке. К ней приближается Мелюзина, теперь глубоко раскаивающаяся. Она умоляет Бланш о прощении и говорит ей, что Рене теперь знает правду и ждёт её в монастырской церкви. Сначала Бланш отказывается простить её и уходит в церковь к Рене. Когда Мелюзина с тоской смотрит в сторону монастыря, звучат трубы, земля разверзается, и появляется Стелло в сопровождении демонов и духов проклятых. Они пытаются утащить Мелюзину в ад. Затем в церкви слышны голоса Бланш, Рене и графа де Пуату, молящихся за её душу. Демоны ревут в агонии. Мелюзина поднимает перед ними розарий и кричит: «Я верю в Бога! Я христианка!». Бланш, Рене и граф де Пуату спускаются из церкви. Стелло и демоны исчезают в земле среди пламени и раскатов грома. Долина заполняется процессиями крестьян, членов двора графа де Пуату и монахинь из монастыря во главе с их аббатисой. Когда Мелюзина умирает на руках у Бланш, в небе появляется большой светящийся крест. Хор всех собравшихся поёт последние слова:
Пойте, вечные силы!
Душа возвращается в святое место!
И на ваших бессмертных арфах
Празднуйте её возвращение к Богу!
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Hallman Diana R. The Cambridge Companion to Grand Opera. — Cambridge University Press, 2003. — P. 250–251.
- ↑ 2,0 2,1 Leich-Galland, Karl (1993). «La magicienne, opéra en 5 actes, livret de Saint-Georges, Dernier grand opera de Fromental Halévy, livret de Jules de Saint-Georges» (fr). Revista de Musicología 16: 3171–3178. DOI:10.2307/20796924.
- ↑ Williams Gerhild Scholz Defining Dominion: The Discourses of Magic and Witchcraft in Early Modern France and Germany. — University of Michigan Press, 1999. — P. 23–44.
- ↑ Maddox Donald, Sturm-Maddox Sara Melusine of Lusignan: Founding Fiction in Late Medieval France. — University of Georgia Press, 1996. — P. 1–11.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Saint-Georges Jules-Henri Vernoy de La magicienne. — Michel Lévy Frères, 1858.
- ↑ (24 April 1858) «Music Abroad». Dwight's Journal of Music: 31–32.
- ↑ La magicienne, opéra en cinq actes. — Théâtre de l'Opéra-Le Peletier, Paris.
- ↑ Berlioz, Hector. Première représentation de La Magicienne, opéra en cinq actes, de M. de Saint-Georges, musique de M. Halévyфр., Journal des débats (1858 год), стр. 1–2.
- ↑ (17 April 1858) «M. Halévys Magicienne». The Musical World: 243–244.
- ↑ Pitou Spire The Paris Opera: An Encyclopedia of Operas, Ballets, Composers, and Performers; Growth and Grandeur, 1815-1914. — Greenwood Press, 1990. — P. 801.
- ↑ La Magicienne, de Fromental Halévyфр.. France Culture (July 2011). Проверено 6 мая 2026.
- ↑ Сюжет основан на либретто Сен-Жоржа (1858), статье Лейх-Галланда (1993) и рецензии Берлиоза (24 марта 1858).
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Волшебница (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |