В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Возвращение моряка

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Франц фон Зуппе

Жанр

опера

Место первой постановки

Гамбургский городской театр

«Возвращение моряка» (нем. Des Matrosen Heimkehr) — опера композитора Франца фон Зуппе на либретто Антона Лангера. Премьера состоялась 4 мая 1885 года в Гамбургском городском театре.

Франц фон Зуппе написал оперу по заказу директора Гамбургского городского театра на, возможно, более старое либретто. Либреттист Антон Лангер, для которого Зуппе уже положил на музыку различные народные пьесы, умер ещё в 1879 году. Произведение носит название «романтическая опера», но характеризуется лишь определённой сентиментальностью, которая без особого драматизма придерживается преимущественно лирического тона.

Действующие лица[править]

  • Лучио Квирино де Галло, мэр
  • Ела, трактирщица, его подопечная
  • Николо Борое, её возлюбленный
  • Пьетро, моряк
  • Народ, солдаты, моряки, юнги

Сюжет[править]

После двадцати лет военной службы на море, на которую он пошёл из-за разочарования в связи с похищенной возлюбленной, моряк Пьетро хочет наконец списаться на берег в далматинском порту. Случайно он узнаёт, что мэр портового городка хочет призвать молодого Николо на военную службу, чтобы разлучить его с возлюбленной Елой, которая является подопечной мэра и на которую тот также положил глаз. По песне, которую поёт Ела, Пьетро понимает, что она — дочь его умершей возлюбленной Елы (отголоски «Лёгкой кавалерии» очевидны). Поскольку портовый городок обязан предоставить трёх новых рекрутов для флота, Пьетро жертвует собой, снова нанимаясь моряком вместо Николо.

Музыка[править]

Как и в случае с другими опереттами Зуппе, критики оценивали музыку к этой опере неоднозначно. Биограф Зуппе Розер говорит, с одной стороны, о «великолепной музыке», а с другой — о «бесстыдных заимствованиях», например, из «Летучего голландца», «Царя и плотника» или «Ночи в Венеции». Венский журнал Die Lyra в своё время хвалил «...тонкую любезность, грациозно захватывающую мелодику...», которая избегает «...высокопарного стиля большой оперы», и говорит об «избегании мелкого и обыденного». Этому соответствует замечание Розера о том, что Зуппе «[...] избегает сочинения вальсов и маршей, которым в остальном всегда был обязан успех его оперетт у широкой публики [...]». Однако этому противоречит Hamburgische Correspondent, по мнению которого стиль оперетты временами побеждал «избранный способ выражения», а также Hamburger Fremdenblatt критикует то, что Зуппе, особенно во втором акте, всё больше впадает в тон оперетты[1].

Так называемые «бесстыдные заимствования», которые Розер также называет по отдельности в своём описании, следует, однако, релятивизировать. В качестве примера можно привести буффо-арию мэра. Она, безусловно, уже заложена в тексте Лангера как антипод арии ван Бетта из «Царя и плотника». Но музыка Зуппе к ней — это всё что угодно, только не подражание. То, что у Лорцинга пародировалось как восхитительно юмористическое хвастовство, здесь представлено как серьёзное высокомерие главного героя.

Тем временем появилась полная запись этой оперы на CD (см. Дискографию). Критика этого CD, предварительно в пух и прах раскритиковав либретто, описывает музыку вкратце, пожалуй, наиболее метко: «Заслуга записи однозначно заключается в том, что она восстановила и сделала акустически доступным совершенно непригодное для сцены произведение с отчасти удивительно красивой музыкой»[2]. Кстати, о «непригодности для сцены»: парадоксальным образом запись на CD восходит к постановке под открытым небом в Риеке, а до этого в 2013 году уже была собственная постановка на сцене по случаю летнего фестиваля в Сплите в 2013 году. Об этом спектакле есть видео в двух частях на YouTube.

Дискография[править]

  1. Il Ritorno del Marinato, полная запись, лейбл cpo, DDD, 2016

Примечания[править]

  1. Franz von Suppè : Werk und Leben. — Wien: Ed. Steinbauer. — P. 205–207. — ISBN 978-3-902494-22-1.
  2. Ingobert Waltenberger FRANZ von SUPPÉ: IL RITORNO del MARINAIOнем.. Online Merker (2017-07-30). Проверено 12 мая 2026.

Литература[править]

  • Franz von Suppè: Des Matrosen Heimkehr, Operette in 3 Akten. Klavierauszug, Verlag August Cranz, Hamburg
  • Franz von Suppè : Werk und Leben. — Wien: Ed. Steinbauer. — ISBN 978-3-902494-22-1.
  • Otto Schneidereit: Franz von Suppè – Ein Wiener aus Dalmatien. Lied d. Zeit, Musikverl., Berlin 1982.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Возвращение моряка», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».