В четверг, 7 мая, около 16 часов (MSK) регистратор заморозил домен «cyclowiki.org» без уведомления владельцев. Сайт недоступен из большинства стран. Правление изучает возможности решения проблемы.

Ах, зачем эта ночь так была хороша (романс)

Материал из Циклопедии
(перенаправлено с «Ах, зачем эта ночь (романс)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Алла Баянова - Ах, зачем эта ночь
Екатерина Шаврина - Ах, зачем эта ночь. Фрагмент передачи "Пусть говорят:Застольные песни от главной"
Николай Алексеевич фон Риттер
Николай Романович Бакалейников
Наталия Муравьева - Ах, зачем эта ночь

«Ах, зачем эта ночь так была хороша» — русский романс начала ХХ века; название дано по первой стихотворной строчке.

Точная дата появления романса неизвестна, но зато известно, что его название послужило названию снятому в 1916 году фильму, из чего можно сделать вывод, что романс появился раньше, известны граммофонные пластинки с этим романсом, выпущенные в 1908 году.

Поэт Николай Алексеевич фон Риттер, чьи стихи были положены в основу романса, до революции был автором многих лирических стихотворений[2][3], в том числе положенных на музыку разными композиторами, один из самых известных романсов на его стихи: «Ямщик, не гони лошадей»[4][5]. Происходил он из обрусевших немцев; родился и вырос в интеллигентной семье, отец его был известным литератором и журналистом[2][3]. После революции 1917 года он эмигрировал[3]. Больше о нем ничего неизвестно.

Композитор Николай Романович Бакалейников (1881—1957) происходил из музыкальной семьи: и его отец, и его братья были музыкантами. Н. Р. Бакалейников одно время работал в оркестре московского императорского Большого театра; в 1931 году переехал в Свердовск, работал в музыкальном театре и преподавал музыку в Свердовской консерватории[6][7]. Он — автор нескольких романсов, один из самых известных, не утерявших современности, «Ах, зачем эта ночь…», сочиненный им еще в начале творческого пути.

Романс в начале ХХ века вдохновил режиссёра Александра Аркатова на создание художественного (немого) фильма с тем же названием, который и был создан в 1916 году[8]. Это была драма по сюжету популярной песни — о несчастной любви, но творчески переработанная и дополненная: там действовали три персонажа — сын коннозаводчика, фабрикант и дочь фабриканта[8]. Автором сценария выступил сам же режиссер. Надо сказать, что тогда это был не единственный фильм по романсу — появилась даже мода на подобные немые («великий немой» еще не обрел голос) фильмы; на сюжеты фильмов переделывались романсы «Ухарь-купец» (1909 г.), «Гай-да, тройка» (1913 г.), «Нищая» (1916 г.), «Колокольчики-бубенчики звенят» (1916 г.), «На последнюю пятерку» (1916 г.) и множество других[9].

Исполнителем многих музыкальных произведений Н. Р. Бакалейникова был певец А. М. Давыдов, романс «Ах, зачем эта ночь» тоже входил в его камерный репертуар[7]. Он отредактировал текст романса на собственный лад[1], таким образом появился второй вариант текста.

Однако варианты на этом не закончились. Известна текстовая версия, созданная Николаем Пашковым[10]. Популярный романс стал народным, то есть вошел в структуру народного творчества, и любой новоявленный редактор может изменить текст по собственному вкусу. К настоящему времени существует более шести разных, хотя и похожих вариантов романса[1], который по-прежнему пользуется вниманием исполнителей и слушателей следующих поколений.

Источники[править]